|
It also offers maternity wards.
|
També ofereix sales de maternitat.
|
|
Font: Covost2
|
|
Congratulations on your pregnancy and future motherhood!
|
Enhorabona per l’embaràs i futura maternitat!
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Today, the Church gratefully reflects on the Virgin’s maternity as a model of her own motherhood to all of us.
|
Avui, l’Església contempla agraïda la maternitat de la Mare de Déu, model de la seva pròpia maternitat envers tots nosaltres.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Suffering is also part of motherhood.
|
La sofrença també forma part de la maternitat.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Woman returning to work after maternity leave.
|
Dona incorporada al treball després de la maternitat.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Motherhood is the protagonist of the painting.
|
La maternitat és la protagonista de la pintura.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Women who decide to face maternity alone
|
Dones que decideixen afrontar la maternitat en solitari
|
|
Font: MaCoCu
|
|
This street is located in front of a quiet and pleasant park, the Gardens of La Maternidad, which is part of the Maternity complex.
|
Aquest carrer se situa davant d’un tranquil i agradable parc, anomenat Jardins de la Maternitat, que forma part del recinte de la Maternitat.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Chronic myeloid leukaemia and parenthood
|
La leucèmia mieloide crònica i la maternitat o paternitat
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Suspension of the employment contract for maternity (birth of the baby).
|
Suspensió del contracte de treball per maternitat (naixement del nadó).
|
|
Font: MaCoCu
|