And for this reason, this heart must also be maternally inexhaustible.
|
I per això, aquest cor ha de ser també maternalment inesgotable.
|
Font: AINA
|
Therefore I am inviting you in a motherly way: come to the table of my Son.
|
És per això que us convido maternalment a venir a la Taula del meu Fill.
|
Font: NLLB
|
The slightest claw could kill the piglet, but the tigress hugs him maternally as if he were her cub.
|
La menor urpada podria acabar amb el garrí, però la tigressa l’abraça maternalment com si fos el seu cadell.
|
Font: AINA
|
We ask our Lady to bless us and to remind us in her motherly way that we all have the Work in our hands.
|
Demanem a la Mare de Déu que ens beneeixi i ens recordi maternalment que tots tenim l’Obra a les nostres mans.
|
Font: HPLT
|
She was quick to welcome the Apostles who had abandoned her Son, and with her motherly presence accompanied the Church in its early stages.
|
Ella va saber acollir els apòstols que havien abandonat el seu Fill i va acompanyar maternalment l’Església en els seus primers passos.
|
Font: HPLT
|
With a sweet and charitable character, she leaned maternally over those who suffered for whatever reason, and she was full of pious solicitude for everyone.
|
De caràcter dolç i caritatiu, s’inclinava maternalment sobre qui patia pel motiu que fos, i es mostrava plena de sol·licitud pietosa cap a tothom.
|
Font: AINA
|
May the Blessed Virgin Mary watch over us all and help us to understand the difficulties faced by those who are far from their homeland.
|
Que la Santíssima Mare de Déu vetlli maternalment sobre tots i ens ajudi a comprendre les dificultats dels qui són lluny de la seva pàtria.
|
Font: NLLB
|
I am leading you in a motherly way to adore my Son, that you love my Son with me, that your thoughts, words and actions may be directed to My Son, that they may be in His name.
|
Jo us guio maternalment a adorar el meu Fill, a estimar amb mi el meu Fill, perquè els vostres pensaments, paraules i obres s’orientin cap al meu Fill i que aquests siguin en El seu nom.
|
Font: NLLB
|
Dear children, anew, in a motherly way I am imploring you, pray for the chosen ones of my Son, for their blessed hands for your shepherds that they may preach my Son with all the more love and in this way bring about conversions.
|
Estimats fills, una vegada més us convido maternalment a pregar per aquells que el meu Fill ha triat, per les seves mans beneïdes, pels vostres pastors, perquè puguin anunciar el meu Fill amb tot l’amor i fer així conversions.
|
Font: NLLB
|
Therefore, I beg you that this resolution to be completely hers is reflected not only in avant-garde apostolic works, but in the daily and humble work of each Religious, as well as in the contemplative monasteries that, with prayerful silence and in hidden sacrifice, sustain maternally the life of the Order and of the Church.
|
Per això, us demano que aquest propòsit de ser completament seus es reflecteixi no només en les obres apostòliques d’avantguarda, sinó en el treball quotidià i humil de cada religiós, com també en els monestirs contemplatius que, amb el silenci orant i en el sacrifici amagat, sostenen maternalment la vida de l’Orde i de l’Església.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|