One thing is certain. They will come out in force to vote.
|
Una cosa és segura: sortiran massivament a votar.
|
Font: MaCoCu
|
The plague killed most of the population, which emigrated massively.
|
La pesta matà gran part de la població, que va emigrar massivament.
|
Font: Covost2
|
Protestants in the southern Netherlands region fled north.
|
Els protestants als Països Baixos del sud fugiren massivament cap al nord.
|
Font: Covost2
|
Massively damaged during the War, the railroad was later rebuilt.
|
Massivament danyat durant la guerra, el ferrocarril va ser reconstruït més tard.
|
Font: Covost2
|
Today however, German is not a generally spoken language in Papua New Guinea.
|
Actualment, l’alemany no és una llengua parlada massivament a Papua Nova Guinea.
|
Font: wikimedia
|
The state is already massively powerful against each of us as individuals.
|
L’Estat ja és massivament poderós contra cadascú de nosaltres com a individus.
|
Font: MaCoCu
|
The new album was briefly available at gigs, but has not been widely distributed.
|
El nou àlbum va estar disponible breument als concerts, però no s’ha distribuït massivament.
|
Font: Covost2
|
Understand, design, explain and carry out parallel information processing in massively distributed systems.
|
Comprendre, dissenyar, explicar i dur a terme processament paral·lel de la informació en sistemes distribuïts massivament.
|
Font: MaCoCu
|
Foreign populations are entering Europe en masse, while businesses are leaving Europe en masse.
|
Poblacions estrangeres entren massivament a Europa, mentre les empreses surten massivament d’Europa.
|
Font: Europarl
|
In that time, Gaudí was not using still massively the technology of the "trencadís" and was putting the entire tiles.
|
En aquell temps, Gaudí no usava encara massivament la tècnica del “trencadís” i posava les rajoles senceres.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|