massacre n
- massacre f | matança f | extermini m
- carnisseria f | massacre f | matança f | carnatge m | extermini m
But this general massacre of mankind, is one of the privileges, and the certain consequences of kings. | Però aquesta massacre general de la humanitat és un dels privilegis i de les conseqüències certes dels reis. |
Font: riurau-editors | |
The Ponce massacre remains the largest massacre in post-Spanish imperial history in Puerto Rico. | La massacre de Ponce continua sent la més gran de la història del Puerto Rico posterior a l’imperi Espanyol. |
Font: Covost2 | |
The circumstances of the massacre are controversial. | Les circumstàncies de la massacre són polèmiques. |
Font: Covost2 | |
Massacre of 3rd of March in Vitoria | Massacre del 3 de març de Vitòria |
Font: wikimedia | |
Policemen consider the mafia responsible for the massacre. | Els policies consideren que la màfia és responsable de la massacre. |
Font: Covost2 | |
This occurred in response to the Maguindanao massacre. | Això va passar com a resposta a la massacre de Maguindanao. |
Font: Covost2 | |
At the time of the massacre I was reluctant. | En el moment de la massacre, estava reticent. |
Font: wikimedia | |
They accompanied a hunting group and documented the massacre: | Van acompanyar un grup de caça i van documentar la massacre : |
Font: globalvoices | |
The main inducers of the massacre have not been discovered. | Els inductors principals de la massacre no han estat descoberts. |
Font: Covost2 | |
The massacre became the catalyst that permanently separated Sweden from Denmark. | La massacre va ser el catalitzador que va separar definitivament Suècia de Dinamarca. |
Font: Covost2 | |
Mostra més exemples |
But this general massacre of mankind, is one of the privileges, and the certain consequences of kings. | Però aquesta massacre general de la humanitat és un dels privilegis i de les conseqüències certes dels reis. |
Font: riurau-editors | |
The circumstances of the massacre are controversial. | Les circumstàncies de la massacre són polèmiques. |
Font: Covost2 | |
Massacre of 3rd of March in Vitoria | Massacre del 3 de març de Vitòria |
Font: wikimedia | |
At the time of the massacre I was reluctant. | En el moment de la massacre, estava reticent. |
Font: wikimedia | |
The main inducers of the massacre have not been discovered. | Els inductors principals de la massacre no han estat descoberts. |
Font: Covost2 | |
Policemen consider the mafia responsible for the massacre. | Els policies consideren que la màfia és responsable de la massacre. |
Font: Covost2 | |
This occurred in response to the Maguindanao massacre. | Això va passar com a resposta a la massacre de Maguindanao. |
Font: Covost2 | |
They accompanied a hunting group and documented the massacre: | Van acompanyar un grup de caça i van documentar la massacre : |
Font: globalvoices | |
11 / Dozens of miners were actually killed in the massacre. ABSTRACT | 11 / En realitat, a la massacre foren assassinats desenes de miners. |
Font: MaCoCu | |
The massacre became the catalyst that permanently separated Sweden from Denmark. | La massacre va ser el catalitzador que va separar definitivament Suècia de Dinamarca. |
Font: Covost2 | |
Mostra més exemples |