This house was formerly called Mas Gelmar.
|
Antigament aquest mas era anomenat el Mas Gelmar.
|
Font: Covost2
|
This farm was formerly called Mas de Coll.
|
Aquest mas abans s’havia anomenat Mas de Coll.
|
Font: Covost2
|
The original farmhouse was the Mas de Mallafré.
|
El mas originari era el Mas de Mallafrè.
|
Font: MaCoCu
|
Offering a renewed, young and cheerful look of our Mas Donis White, Mas Donis Rose and Mas Donis Red wine.
|
Presentant una nova imatge, jove i alegre, dels nostres vins: Mas Donis Blanc, Mas Donis Rosat i Mas Donis Negre.
|
Font: MaCoCu
|
Josep Moragues i Mas was born in Mas Moragues, Sant Hilari, in 1669.
|
Josep Moragues i Mas va néixer al mas Moragues de Sant Hilari el 1669.
|
Font: MaCoCu
|
Visit and wine tasting at the cellar Mas Vicenç or at the cellar Mas Foraster
|
Visita i degustació de vins al celler Mas Vicenç o al celler Mas Foraster
|
Font: MaCoCu
|
We’re going to Mas de Barberans.
|
Anem a Mas de Barberans.
|
Font: Covost2
|
It used to be called Mas Falgueres.
|
Antigament era anomenat mas Falgueres.
|
Font: Covost2
|
We come from Mas de Barberans.
|
Venim de Mas de Barberans.
|
Font: Covost2
|
Frequently asked questions about Son Mas
|
Preguntes freqüents sobre Son Mas
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|