But Britain is the parent country, say some.
|
Però Bretanya és la mare pàtria, diuen alguns.
|
Font: riurau-editors
|
Europe, and not England, is the parent country of America.
|
Europa, i no Anglaterra, és la mare pàtria d’Amèrica.
|
Font: riurau-editors
|
Wherefore, I reprobate the phrase of parent or mother country applied to England only, as being false, selfish, narrow and ungenerous.
|
En conseqüència, reprove la frase de mare pàtria aplicada sols a Anglaterra, com a falsa, egoista, estreta i poc generosa.
|
Font: riurau-editors
|
Why is it that England became the homeland of industry?
|
Per què Anglaterra fou la mare pàtria de la indústria?
|
Font: MaCoCu
|
But it happens not to be true, or only partly so, and the phrase parent or mother country hath been jesuitically adopted by the king and his parasites, with a low papistical design of gaining an unfair bias on the credulous weakness of our minds.
|
Però passa que no és vera, o tan sols ho és parcialment, i la frase mare pàtria ha estat jesuíticament adoptada pel rei i els seus paràsits amb un vil propòsit papista d’inculcar un injust prejudici en la crèdula feblesa de les nostres ments.
|
Font: riurau-editors
|
The name suggested by the colonel was the Order of Faithfulness to the Motherland.
|
El nom suggerit pel coronel va ser Orde de la Fidelitat a la Mare Pàtria.
|
Font: Covost2
|
It’s calling me like a motherland -
|
Em crida com la mare pàtria --
|
Font: OpenSubtitiles
|
It hath lately been asserted in parliament, that the colonies have no relation to each other but through the parent country, i.e., that Pennsylvania and the Jerseys, and so on for the rest, are sister colonies by the way of England; this is certainly a very roundabout way of proving relation ship, but it is the nearest and only true way of proving enemyship, if I may so call it.
|
Darrerament hom ha afirmat al parlament que les colònies no tenen cap relació les unes amb les altres més que a través de la mare pàtria, és a dir, que Pensilvània, les Jerseys i la resta són colònies germanes a través d’Anglaterra; aquest és certament un camí molt tortuós per a demostrar una relació, però és el camí més curt i l’únic veritable per a provar una enemistat, si puc dir-ho així.
|
Font: riurau-editors
|
My poor mother country of Italy.
|
La meva pobra mare pàtria d’Itàlia.
|
Font: AINA
|
We have no mother country to take us in when we find ourselves in such a situation.
|
No tenim cap mare pàtria que ens aculli quan ens trobem en una situació com aquesta.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|