In short, independence is the only bond that can tie and keep us together.
|
En poques paraules, la independència és l’únic vincle que ens pot lligar i mantenir junts.
|
Font: riurau-editors
|
Some method might be fallen on to keep up a naval force in time of peace, if we should not judge it necessary to support a constant navy.
|
Hauríem d’imaginar algun mètode de mantenir una força naval en temps de pau, si no considerem necessari de sostenir una armada permanent.
|
Font: riurau-editors
|
He kept and wanted to keep a foot in each.
|
Va mantenir i volia mantenir un peu a cada lloc.
|
Font: Covost2
|
We know that maintaining a healthy spine is essential to maintain health.
|
Sabem que mantenir una columna sana és imprescindible per mantenir la salut.
|
Font: MaCoCu
|
It is certainly very pleasant and helps to keep you active for talking and socialising.
|
És molt apreciable i et permet mantenir-te actiu per mantenir converses i socialitzar.
|
Font: MaCoCu
|
It almost retained its shape.
|
Gairebé va mantenir la forma.
|
Font: Covost2
|
It is important to keep art pure.
|
És important mantenir l’art pur.
|
Font: Covost2
|
It was easy to maintain, too.
|
També era fàcil de mantenir.
|
Font: Covost2
|
We had to keep the microscope still...
|
Calia mantenir el microscopi immòbil...
|
Font: MaCoCu
|
To Maintain the functional structure of ecosystems
|
Mantenir l’estructura funcional dels ecosistemes
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|