To embellish the position of workers, the “Leader” thus permits himself the cheapest kind of trickery of which the least conscientious bourgeois journalist would have been ashamed.
|
Per a embellir la posició dels obrers, el “Líder” es permet d’aquesta manera una trampa tan grollera que avergonyiria el periodista burgès més mancat d’escrúpols.
|
Font: MaCoCu
|
The sagas describe him as lacking bones.
|
Les sagues ho descriuen com mancat d’ossos.
|
Font: Covost2
|
One cannot show he lacks of it without dishonor.
|
Un no se’n pot mostrar mancat sense deshonor.
|
Font: Covost2
|
The movement also lacked cohesive goals or beliefs.
|
El moviment també estava mancat d’objectius o creences cohesius.
|
Font: Covost2
|
He is a cruel and unscrupulous character, determined and manipulative.
|
És un personatge cruel i sense escrúpols, decidit i manipulador.
|
Font: Covost2
|
He works as an exterminator and is a crude womanizer.
|
Treballa de tècnic plaguicida i és un faldiller sense escrúpols.
|
Font: Covost2
|
Some unscrupulous politicians in mainstream parties also promote such ideas.
|
Alguns polítics sense escrúpols de partits institucionals impulsen idees semblants.
|
Font: MaCoCu
|
He is presented by historians, as w weak man, lacking courage.
|
És presentat pels historiadors, com un home feble, mancat de valor.
|
Font: Covost2
|
However, I am not tired, bored or lacking in enthusiasm.
|
I, malgrat tot, no estic cansat, ni avorrit, ni mancat d’il·lusió.
|
Font: MaCoCu
|
They are about re-discovering something that has been missing for too long.
|
Es tracta de redescobrir alguna cosa que ha mancat durant massa temps.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|