We cannot continue to maltreat - indeed, crucify - people who have held to the political process, who have tried to maintain peace at all costs, political activity at all costs and to hold violence at bay.
|
No podem continuar maltractant -de fet, turmentant- a aquelles persones que han optat pel procés polític, que han intentat defensar la pau costi el que costi, l’activitat política costi el que costi i mantenir la violència a ratlla.
|
Font: Europarl
|
But what if for example any random country would occupy parts of Russia, then maltreat local inhabitants like your forces do?
|
Però què passaria si, per exemple, qualsevol país a l’atzar ocupés parts de Rússia i després maltractés els habitants locals com ho fan les teves forces?
|
Font: AINA
|
When we read in the Gospel that Jesus speaks of the birds and says that “not one of them is forgotten before God” (Lk 12,6), will we be able to maltreat them and cause them harm?
|
Quan hom llegeix en l’Evangeli que Jesús parla dels ocells, i diu que «Déu no n’oblida ni un de sol» (Lc 12,6), ¿serà capaç de maltractar-los o de causar-los dany?
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|