The team brutalized many singles stars during this period as well.
|
L’equip també va maltractar moltes estrelles solitàries en aquest període.
|
Font: Covost2
|
But later the government soldiers began mistreating us a lot.
|
Però més tard, els soldats del govern varen començar a maltractar-nos bastant.
|
Font: TedTalks
|
The parents tell Tony his days of terrorizing their kids are over.
|
Els pares indiquen al Toni que ja n’hi ha hagut prou de maltractar els seus fills.
|
Font: Covost2
|
Six policemen manhandled a sick journalist, his eyes wincing against his first natural light in almost seven years.
|
Sis policies van maltractar un periodista malalt, amb els ulls fent una ganyota contra la seva primera llum natural en gairebé set anys.
|
Font: MaCoCu
|
The neighborhoods that twentieth-century urban planning "unlearned" to reproduce while it endlessly extended city outskirts.
|
Els barris que l’urbanisme del segle XX va desaprendre a fer mentre estenia noves perifèries i que tant va maltractar quan «esponjava» els centres heretats del passat.
|
Font: MaCoCu
|
I won’t give them an excuse to abuse my sisters.
|
No els donaré una excusa per a maltractar les meves germanes.
|
Font: OpenSubtitiles
|
What a way to treat an animal!”
|
Quina manera de maltractar un animal!"
|
Font: NLLB
|
Harming a child is a crime.
|
Maltractar un nen és un delicte.
|
Font: NLLB
|
* Mistreat the less fortunate, poor, people
|
* Maltractar els menys afortunats, pobres, gent
|
Font: AINA
|
But will these be valid reasons to mistreat them?
|
Però seran aquestes raons valedores per maltractar-los?
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|