It’s not that our machines will become spontaneously malevolent.
|
No crec que les màquines de cop i volta es tornin malèfiques.
|
Font: TedTalks
|
Other malevolent and benevolent deities are also worshipped as well.
|
També es veneren altres deïtats, tant malèvoles com benèvoles.
|
Font: Covost2
|
And likewise, in most medieval European mythologies, dragons were the most feared and malevolent creatures.
|
I de la mateixa manera, en la majoria de les mitologies medievals europees, els dracs eren les criatures més temudes i malèfiques.
|
Font: MaCoCu
|
In this malevolent milieu, Western political labels like Republican, Democrat, center-left, center-right, and so on, become meaningless.
|
En aquest entorn malèvol, les etiquetes polítiques occidentals com republicà, demòcrata, centreesquerra, centredreta, etc., no tenen sentit.
|
Font: MaCoCu
|
How can the nervous system misinterpret an innocent sensation like the touch of a hand and turn it into the malevolent sensation of the touch of the flame?
|
Com pot el sistema nerviós malinterpretar una sensació innocent com el frec d’una mà i convertir-la en una sensació terrible com el frec d’una flama?
|
Font: TedTalks
|
The idea of private cities typically invokes fears of a dystopian future where malevolent corporations ruthlessly exploit the population for profits and establish the regime of totalitarianism and pervasive surveillance.
|
La idea de ciutats privades normalment invoca els temors d’un futur distòpic on les corporacions malèvoles exploten despietadament la població per obtenir guanys i establir un règim de totalitarisme i vigilància omnipresent.
|
Font: MaCoCu
|
The conduct of the British Government can only be described as malevolent and ignorant.
|
L’actuació del Govern britànic només pot qualificar-se de malintencionada i ignorant.
|
Font: Europarl
|
Harmful science fascinates malevolent people.
|
La ciència perjudicial fascina la gent malèvola.
|
Font: AINA
|
We must take as a starting point particularly crass cases of speculation; with the same purpose in mind, concealed lockouts, malevolent depreciation of profits with the object of cutting wages or unwarranted exaggeration of production costs, etc.
|
Hem de prendre com a punt de partida casos especialment clars d’especulació, locaut encobert, ocultació pèrfida de beneficis destinada a reduir els salaris o exageració mentidera dels costos de producció amb el mateix propòsit, etc.
|
Font: MaCoCu
|
This malevolent spirit of national egoism and Franco-German high-handedness will dog Europe for a long time yet.
|
Aquest malèvol esperit d’egoisme nacional i arbitrarietat francoalemanya perseguirà a Europa encara durant molt de temps.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|