The incident has been a frown upon Muslims in Malaysia.
|
L’incident va estar mal vist pels musulmans de Malàisia.
|
Font: Covost2
|
His profession, as a tax collector, was frowned upon.
|
El seu ofici, el de recaptador d’impostos, era mal vist.
|
Font: MaCoCu
|
This is not traditional in Bavaria, and is generally frowned upon there.
|
Això no és tradicional a Baviera i generalment està mal vist allà.
|
Font: Covost2
|
Adultery was also frowned upon, depending on its severity and implications.
|
L’adulteri també era mal vist, depenent de la gravetat i de les implicacions.
|
Font: MaCoCu
|
There was nothing wrong, on the other hand, with men having women as models.
|
No estava mal vist, en canvi, que els pintors tinguessin dones com a models.
|
Font: MaCoCu
|
That’s why I was rather poorly considered to start with, because what I did could not be classified as a "novel".
|
Per això, al començament jo estava mal vist, perquè el que feia no podia classificar-se com a "novel·la".
|
Font: MaCoCu
|
So asking people what they want is a no-no.
|
Per tant, preguntar als ciutadans què volen està mal vist.
|
Font: Europarl
|
We’re conditioned to ignore extremely small things as if they had no right to life (we wouldn’t normally frown upon killing an insect as much as we would killing a whale).
|
Sabem que estem condicionats per ignorar aquestes coses extremadament petites com si no tinguessin dret a la vida (matar un insecte no sol estar tan mal vist com matar una balena).
|
Font: MaCoCu
|
Is it this badly viewed?
|
I això està mal vist?
|
Font: NLLB
|
That’s why Iran is frowned upon.
|
Per això l’Iran està mal vist.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|