And there is no instance in which we have shown less judgment, than in endeavoring to describe, what we call, the ripeness or fitness of the Continent for independence.
|
I no hi ha cap exemple en què hàgem mostrat menys judici que esforçant-nos a descriure el que anomenem la maduresa o la preparació del continent per a la independència.
|
Font: riurau-editors
|
I have arrived at maturity.
|
He arribat a la maduresa.
|
Font: Covost2
|
The technological maturity of the component.
|
La maduresa tecnològica d’aquest component.
|
Font: MaCoCu
|
Fruit Intense green color before maturity.
|
Color verd intens abans de maduresa.
|
Font: MaCoCu
|
The wine shows ripeness and finesse.
|
El vi mostra maduresa i finor.
|
Font: MaCoCu
|
As I have always considered the independency of this continent, as an event, which sooner or later must arrive, so from the late rapid progress of the continent to maturity, the event could not be far off.
|
Com que jo he considerat sempre la independència d’aquest continent com un esdeveniment que tard o d’hora ha d’arribar, atesos els darrers ràpids progressos del continent cap a la maduresa, l’esdeveniment no pot ser gaire lluny.
|
Font: riurau-editors
|
Young, mature and complex in equal measure.
|
Joventut, maduresa i complexitat a parts iguals.
|
Font: MaCoCu
|
Improving maturity, tolerance, confidence and initiative.
|
Guanyar en maduresa, tolerància, confiança i iniciativa.
|
Font: MaCoCu
|
Grau de Maturesa of Digital Transformation
|
Grau de maduresa de la Transformació Digital
|
Font: MaCoCu
|
They reach full maturity in their second year.
|
Arriben a la maduresa plena al segon any.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|