More than half of my life is tied to Sarajevo.
|
Més de la meitat de la meva vida està lligada a Sarajevo.
|
Font: MaCoCu
|
Upwards of half the population was killed or dislocated.
|
Més de la meitat de la població va ser assassinada o desplaçada.
|
Font: wikimedia
|
More than half of the selected films were directed by women.
|
Més de la meitat de les pel·lícules seleccionades foren dirigides per dones.
|
Font: Covost2
|
More than half of the port authorities interviewed manage more than one port.
|
Més de la meitat de les autoritats portuàries entrevistades gestionen més d’un port.
|
Font: MaCoCu
|
The monthly variation is positive in more than half of the counties.
|
La variació mensual és positiva a més de la meitat de les comarques.
|
Font: MaCoCu
|
More than half of the Earth population lives nowadays in cities.
|
Més de la meitat de la població de la Terra viu avui dia a ciutats.
|
Font: MaCoCu
|
The tail was also very long, making up more than half the total length.
|
La cua també era molt llarga, constituint més de la meitat de la longitud total.
|
Font: Covost2
|
Currently more than half of the undergraduate limnologists are women.
|
Actualment, més de la meitat de les persones limnòlogues en període de formació són dones.
|
Font: MaCoCu
|
More than one half of the land around the lake is cultivated for agriculture.
|
Més de la meitat de la terra al voltant de l’estany es conrea per a l’agricultura.
|
Font: Covost2
|
These four television markets together account for more than half of the country’s population.
|
Aquests quatre mercats televisius junts representen a més de la meitat de la població del país.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|