Son of a widow, will surely be spoilt.
|
Fill de viuda, mal criat segur.
|
Font: Covost2
|
The cave was inherited by his widow.
|
La seva viuda va heretar la cova.
|
Font: Covost2
|
They proceed to the house of the widow.
|
Ells s’adrecen cap a la casa de la viuda.
|
Font: Covost2
|
The widow hand takes no further part in the play.
|
La mà de la viuda ja no torna a sortir al joc.
|
Font: Covost2
|
This line is a line of consistency; neither drawn by caprice, nor extended by ambition; but produced by a chain of events, of which the colonies were not the authors.
|
Aquesta línia és una línia consistent, ni traçada pel capritx ni prolongada per l’ambició, sinó produïda per una cadena d’esdeveniments dels quals les colònies no han estat els autors.
|
Font: riurau-editors
|
It is a gap that opens between the Tossal de la Viuda and the Tossal Gran.
|
És un coll que s’obre entre el Tossal de la Viuda i el Tossal Gran.
|
Font: Covost2
|
The fig, to be good, has to have a loose neck, clothes of poor and eye of a widow.
|
La figa, per ser bona, ha de tenir coll de penjat, roba de pobre i ull de viuda.
|
Font: Covost2
|
As He reached the gate of the town, a dead man was being carried out. He was the only son of his mother and she was a widow (…).
|
Quan s’acostava a l’entrada del poble, duien a enterrar un mort, fill únic d’una dona que era viuda (...).
|
Font: MaCoCu
|
Pajares’ widow was maternal and gave advice to her friend with a certain haughty superiority.
|
La viuda de Pajares es mostrava maternal i donava consells a la seua amiga amb una certa superioritat altiva.
|
Font: Covost2
|
A line of distinction should be drawn, between English soldiers taken in battle, and inhabitants of America taken in arms.
|
Caldria traçar una línia de distinció entre els soldats anglesos presos en batalla i els habitants d’Amèrica presos en armes.
|
Font: riurau-editors
|
Mostra més exemples
|