Duplicated master line reference ""
|
Referència de línia mestra duplicada ""
|
Font: AINA
|
We may not be agreed on the nuts and bolts, but this is the general line that we need to bear in mind.
|
Tal vegada no ens hem posat totalment d’acord en els detalls, però aquesta és la línia mestra que hem de tenir present.
|
Font: Europarl
|
But in any case, the fundamental line taken by the European Union was not the recognition of the fact some political refugees from the region might come here.
|
Però en tot cas, la línia mestra adoptada per la Unió Europea no va ser el reconeixement del fet que poguessin venir refugiats polítics d’allí.
|
Font: Europarl
|
This does not mean that this common balance must not remain our guiding light, but we shall have to make quite an effort in order to recognize the implications at local level.
|
Això no vol dir, tanmateix, que l’equilibri comú no ha de continuar sent la nostra línia mestra, però hem de fer un esforç real per a percebre les implicacions a escala local.
|
Font: Europarl
|
This residential complex is the first large urban development in the area that has a modern design of large-format functional homes as a main line.
|
Aquest conjunt residencial és el primer d’un ampli desenvolupament urbanístic a la zona, que té com a línia mestra el disseny modern d’habitatges funcionals de gran format.
|
Font: NLLB
|
Therefore, this is a master line of everything that promoted us . So, your predecessors relied on the civil service to promote the investigation . Let’s see, let’s go in parts.
|
Per tant, aquesta és una línia mestra de tot el que ens va impulsar… Aleshores, els seus predecessors es van basar en el funcionariat per impulsar la investigació… A veure, anem per parts.
|
Font: AINA
|
So now everything has changed to the benefit of Zapatero, to whom his rival has already delivered the master line of his campaign, which starts as the great favourite.
|
Així que ara tot ha canviat en benefici de Zapatero, a qui el rival li ha entregat ja feta la línia mestra de la seva campanya, que parteix de sortida com la gran favorita.
|
Font: AINA
|
Genealogically, as far as form is concerned, it represents the completion of the elder line of our old literature, which began as a nobleman’s literature, and finished as bourgeois literature from beginning to end.
|
Pel que fa a la forma, genealògicament, aqueixa literatura representa el perfeccionament de la línia mestra de la nostra vella literatura, que començà com a literatura de la noblesa i que acabà com a literatura simplement burgesa.
|
Font: NLLB
|
This line is a line of consistency; neither drawn by caprice, nor extended by ambition; but produced by a chain of events, of which the colonies were not the authors.
|
Aquesta línia és una línia consistent, ni traçada pel capritx ni prolongada per l’ambició, sinó produïda per una cadena d’esdeveniments dels quals les colònies no han estat els autors.
|
Font: riurau-editors
|
It’s the Master Work of the alchemists.
|
És l’Obra mestra dels alquimistes.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|