With the increase of commerce England hath lost its spirit.
|
Amb l’augment del comerç Anglaterra ha perdut el seu esperit.
|
Font: riurau-editors
|
Government, like dress, is the badge of lost innocence; the palaces of kings are built on the ruins of the bowers of paradise.
|
El govern, com el vestit, és la insígnia de la innocència perduda; els palaus dels reis es construeixen sobre les ruïnes dels emparrats del paradís.
|
Font: riurau-editors
|
He lost his money, he lost his power.
|
Va perdre els estalvis, va perdre el poder.
|
Font: TedTalks
|
I lost almost everything, and I almost lost my life.
|
Gairebé ho vaig perdre tot, fins i tot quasi la meva vida.
|
Font: TedTalks
|
We yearn to restore our lost connections, our lost being.
|
Anhelem restaurar les nostres connexions perdudes, el nostre ésser perdut.
|
Font: MaCoCu
|
I need to go to the lost property office. I’ve lost my keys
|
Necessito anar a l’oficina de la propietat perduda. He perdut les claus.
|
Font: Covost2
|
We need to ask ourselves: What is lost when a language is lost?
|
Ens hem de fer la pregunta: què es perd quan una llengua es perd?
|
Font: MaCoCu
|
Romania lost over 27,000 men, including 610 officers, while Germany lost over 47,000.
|
Romania va perdre més de 27.000 homes, inclosos 610 oficials, mentre que Alemanya en va perdre més de 47.000.
|
Font: wikimedia
|
It lost both of them.
|
Els va perdre tots dos.
|
Font: Covost2
|
Have we lost our minds?
|
Ens hem begut l’enteniment, doncs?
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|