Her strategy was to be patient and long lived.
|
La seva estratègia era ser pacient i longeva.
|
Font: Covost2
|
Must be able to produce large, long-lived colonies.
|
Ha de ser capaç de produir colònies nombroses i de llarga vida.
|
Font: MaCoCu
|
These long-lived trees are resistant to adverse weather conditions.
|
Són arbres de llarga vida i resistents a condicions climàtiques desfavorables.
|
Font: MaCoCu
|
However, this paper was not long-lived, and it was eventually suspended.
|
Tot i això, aquest document no va tenir una llarga durada i, finalment, es va suspendre.
|
Font: Covost2
|
The motto of the club’s emblem is the mythical long-lived bird, the Phoenix.
|
El lema de l’emblema del club és el mític ocell longeu, el Fènix.
|
Font: Covost2
|
Sarcasm aside, challenging the driving ban in Saudi Arabia is a long-lived battle.
|
Sarcasmes a part, desafiar la prohibició de conduir a l’Aràbia Saudita és una batalla antiga.
|
Font: globalvoices
|
Some countries, such as France, specify categories for long-lived low- and intermediate-level waste.
|
Alguns països, com ara França, estableixen categories per a residus de llarga duració de nivell baix i mitjà.
|
Font: Covost2
|
Analysis of high growth companies, long-lived companies, failed companies and other types of relevant companies.
|
Anàlisi d’empreses d’alt creixement, d’empreses longeves, d’empreses fracassades i d’altres tipus d’empreses rellevants
|
Font: MaCoCu
|
The nose perceives the long-lived heartbeat of the earth as a fraternal adventure, as road and as vision.
|
El nas percep el batec longeu de la terra com a aventura fraterna, com camí i com a visió.
|
Font: MaCoCu
|
Menorca is an island with a sweet tooth, whose long-lived tradition of pastries incorporates elements of Muslim culture and Catalan, British and French traditions.
|
Menorca és una illa llaminera, la rebosteria de la qual, de tradició secular, incorpora elements de la cultura musulmana i de la tradició catalana, britànica i francesa.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|