The Dalí and Portlligat Museum
|
El Museu Dalí i Port-lligat
|
Font: MaCoCu
|
The Roman slave was held by fetters: the wage labourer is bound to his owner by invisible threads.
|
L’esclau romà era lligat amb cadenes, el treballador assalariat tan sols és lligat al seu propietari per fils invisibles.
|
Font: MaCoCu
|
The Bulgarian lev is anyway bound to the euro.
|
El lev búlgar està lligat a l’euro.
|
Font: Covost2
|
I try not to be too much bound to time.
|
Intento no estar gaire lligat al temps.
|
Font: MaCoCu
|
This will have to be tied to the target set.
|
Aquest haurà d’anar lligat amb l’objectiu marcat.
|
Font: MaCoCu
|
This right is tied to the building as long as it exists.
|
Aquest dret queda lligat a l’edifici mentre existeix.
|
Font: Covost2
|
He began his career attached to the court of the Estes.
|
Va començar estant lligat a la cort dels Este.
|
Font: Covost2
|
He wants to leave everything settled before dying.
|
Vol deixar-ho tot ben lligat abans de morir.
|
Font: Covost2
|
His name was inextricably linked to Wagner.
|
El seu nom va quedar indissolublement lligat a Wagner.
|
Font: Covost2
|
He was left bleeding and tied to a tree.
|
El van deixar sagnant i lligat a un arbre.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|