He was sentenced to a year of probation.
|
El van sentenciar a un any de llibertat condicional.
|
Font: Covost2
|
Sentence: Life imprisonment without the possibility of parole.
|
Pena: cadena perpètua sense la possibilitat de llibertat condicional.
|
Font: Covost2
|
They were freed on parole after serving eight months.
|
Van sortir en llibertat condicional després de passar vuit mesos a la presó.
|
Font: Covost2
|
He was released in 1994 following parole for good behavior.
|
Va ser alliberat el 1994 després de la llibertat condicional per bon comportament.
|
Font: wikimedia
|
The judge can also suspend any sentence or place a convicted party on probation.
|
El jutge també pot suspendre qualsevol sentència o posar un condemnat en llibertat condicional.
|
Font: Covost2
|
Three were convicted, but received a mandatory life imprisonment without parole sentence.
|
Tres van ser condemnats, però van rebre la cadena perpètua obligatòria sense llibertat condicional.
|
Font: Covost2
|
Johnson was charged with violation to probation and possessing unlicensed weapons.
|
Johnson va ser acusat de violació de la llibertat condicional i possessió d’armes sense llicència.
|
Font: Covost2
|
He was convicted and served seven years before being released on parole.
|
Va ser condemnat i va complir set anys abans de ser posat en llibertat condicional.
|
Font: Covost2
|
The Parole Board said the case had been referred by the secretary of state.
|
La comissió per a la llibertat condicional va afirmar que el secretari d’estat havia referit el cas.
|
Font: Covost2
|
Common examples include competency hearings, parole board hearings and family law proceedings.
|
Exemples comuns inclouen audiències de competències, audiències del consell de llibertat condicional i procediments de llei familiar.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|