The law of comparative advantage is the basic law of international trade, which is objective, stable and long-lasting.
|
La llei de l’avantatge comparatiu és la llei bàsica del comerç internacional, que és objectiva, estable i duradora.
|
Font: AINA
|
The referee can apply the law of the advantage and not be a foul if the team on which it has been committed benefits it.
|
L’àrbitre pot aplicar la llei de l’avantatge i no xiular una falta si l’equip sobre el qual s’ha comès en surt beneficiat.
|
Font: AINA
|
I repeat the challenge, not a single advantage is derived.
|
Repetesc el desafiament; no se’n deriva ni un sol avantatge.
|
Font: riurau-editors
|
No nation under heaven hath such an advantage as this.
|
Cap nació sota el cel no té un avantatge com aquest.
|
Font: riurau-editors
|
For as in absolute governments the king is law, so in free countries the law ought to be king; and there ought to be no other.
|
Perquè així com en els governs absoluts el rei és la llei, en els països lliures la llei ha de ser el rei, i no n’hi ha d’haver cap altre.
|
Font: riurau-editors
|
President Washington thought the bill gave an unfair advantage to the northern states.
|
El president Washington va pensar que el projecte de llei donava un avantatge injust als estats del nord.
|
Font: Covost2
|
This advantage is called the "house edge".
|
Aquest avantatge s’anomena "avantatge de la casa".
|
Font: Covost2
|
Without law, without government, without any other mode of power than what is founded on, and granted by courtesy.
|
Sense llei, sense govern, sense cap altra forma de poder que la que és concedida i atorgada per cortesia.
|
Font: riurau-editors
|
Besides the taking up arms, merely to enforce the repeal of a pecuniary law, seems as unwarrantable by the divine law, and as repugnant to human feelings, as the taking up arms to enforce obedience thereto.
|
A més a més, agafar les armes simplement per obligar a derogar una llei pecuniària sembla injustificable per la llei divina i tan repugnant als sentiments humans com agafar les armes per a forçar-ne l’obediència.
|
Font: riurau-editors
|
Wherefore, her own interest leads her to suppress the growth of ours in every case which doth not promote her advantage, or in the least interfere with it.
|
En conseqüència, l’interès propi la porta a reprimir el creixement del nostre en totes les situacions que no fomenten el seu avantatge o que hi interferesquen mínimament.
|
Font: riurau-editors
|
Mostra més exemples
|