When we are occupied with Jesus the littleness of all that one is, or of all that one has done, remains in the shade, and Jesus Himself alone stands out in relief.
|
Quan estem ocupats amb Jesús, la petitesa del que hom és o del que hom ha fet resta en l’ombra, i Jesús mateix es destaca en tot el Seu relleu.
|
Font: MaCoCu
|
Who are you in your mortal littleness to say what is right and what is not.
|
Qui ets tu a la teva petitesa mortal per dir el que és correcte i el que no.
|
Font: AINA
|
Because, for God, choosing us and being merciful with us—overlooking our littleness—is one and the same thing.
|
Perquè, per a Déu, escollir-nos i tenir misericòrdia —passar per alt la nostra petitesa— és una sola cosa.
|
Font: NLLB
|
He sees our talents, our world, our history, and He offers us the possibility to help Him, despite our littleness.
|
Veu els nostres talents, el nostre món, la nostra història, i ens ofereix que l’ajudem, des de la nostra petitesa.
|
Font: NLLB
|
It is He who enables us, despite our littleness and poverty, to experience the Father’s compassion and to celebrate the wonders of His love.
|
És ell qui ens permet, malgrat la nostra petitesa i pobresa, experimentar la compassió del Pare i celebrar les meravelles del seu amor.
|
Font: NLLB
|
But look, the worst comments come from men as if being gay automatically meant being less manly, less man, than littleness, than human poverty.
|
Però mira, els pitjors comentaris venen dels homes com si ser gai signifiqués automàticament ser menys home, menys home, que la petitesa, que la pobresa humana.
|
Font: AINA
|
In spite of his pitiable littleness and feebleness, this man knows that he is confronted with a superhuman being who is personally most easily provoked.
|
Malgrat la seva llastimosa petitesa i de la seva debilitat, aquest home sap que s’enfronta a un ésser sobrehumà, i que aquest és extraordinàriament susceptible pel que fa a la seva persona.
|
Font: NLLB
|
Striving to imitate Our Lord, within our own littleness, “we too do not exclude anyone; we do not refuse any soul a place in our love for Christ.
|
Nosaltres, procurant —dins de la nostra poquesa— imitar el Senyor, tampoc no excloem ningú, no apartem cap ànima del nostre amor per Jesucrist.
|
Font: HPLT
|
That encounter of love must always prevail in our life in which God himself takes the initiative and, accommodating himself to our littleness, opens the way for us to know him.
|
Sempre ha de prevaler en la nostra vida aquella trobada d’amor en què Déu mateix pren la iniciativa i, acomodant-se a la nostra petitesa, ens obre el camí del seu coneixement.
|
Font: AINA
|
When men are seated in their pleasant places, sunken in ease and indolence, with Pretence and Incapacity and Littleness usurping all the high places of State, war is the baptism of blood and fire, by which alone they can be renovated.
|
Quan els homes estan asseguts en les seves agradables llars, sumits en la comoditat i la indolència, amb les aparences, la incapacitat i la petitesa usurpant els alts llocs de l’Estat, la guerra és el baptisme de sang i foc, únic camí pel qual pot renovar-se.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|