It has become a lingua franca in today’s world.
|
S’ha convertit en la lingua franca d’avui dia.
|
Font: MaCoCu
|
We need to make it part of our normal lingua franca.
|
Hem d’incorporar-lo a la nostra lingua franca.
|
Font: MaCoCu
|
English has become the dominant lingua franca for cross-national communication across Europe.
|
L’anglès ha esdevingut la llengua franca dominant per a la comunicació transnacional a tot Europa.
|
Font: MaCoCu
|
Protocol courses. A high level of English is required, as the international lingua franca.
|
Es requereix un nivell elevat d’anglès, com idioma de comunicació bàsica a escala internacional.
|
Font: MaCoCu
|
In this case, they mention linguistic consumption in English, considered to be a lingua franca and global language.
|
En aquest cas, es menciona el consum lingüístic en llengua anglesa, considerada una llengua franca i global.
|
Font: MaCoCu
|
So, this is how the lingua franca becomes, in that epoch, in the oriental and southern Mediterranean, synonymous with language of the occidental Europeans.
|
És així com la lingua franca esdevé, doncs, en aquesta època, a la Mediterrània oriental i meridional, sinònim de llengua dels europeus occidentals.
|
Font: MaCoCu
|
writing We also deal with more general aspects such as the cultural background of English speaking countries or the use of English as a lingua franca.
|
També es treballen aspectes més generals, com ara el coneixement de la cultura dels països de parla anglesa o l’ús de l’anglès com a llengua franca global.
|
Font: MaCoCu
|
Information at our school is conveyed in Catalan—the centre’s lingua franca. We strive for bidirectional communication between family and school, allowing for close collaboration around child development.
|
Al centre es fa ús del català com a llengua vehicular de transmissió d’informació, procurant sempre una comunicació bidireccional entre família – escola, és a dir, que col·laborin estretament en el desenvolupament dels infants.
|
Font: MaCoCu
|
In recent decades, English has become the lingua franca in academic communication and scientific research, as well as a very valuable communication tool for intercultural communication among different peoples.
|
En les darreres dècades, l’anglès s’ha consolidat com la lingua franca de la comunicació acadèmica i la divulgació científica, i com a una eina de gran utilitat en el diàleg intercultural entre els pobles.
|
Font: MaCoCu
|
Simply learning a ’lingua franca’ is insufficient and fails to reflect Europe’s true identity.
|
Limitar-se a aprendre una «lingua franca» és insuficient i no reflecteix la veritable identitat d’Europa.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|