I suppose you picked that lingo up among the Indians.
|
Suposo que aquest argot l’has après dels indis.
|
Font: Covost2
|
Some travel agencies speak your lingo, the language of golf.
|
Algunes agències de viatge parlen el teu llenguatge, l’idioma del golf.
|
Font: MaCoCu
|
OpenStreetMap has some of its own lingo. Here are a few key words that’ll come in handy.
|
L’OpenStreetMap té un argot propi. Aquí tens unes quantes paraules clau que et poden venir bé.
|
Font: mem-lliures
|
The lingo of advertising has always fascinated me.
|
El llenguatge publicitari sempre m’ha fascinat.
|
Font: NLLB
|
Does anyone use that kind of hipster lingo anymore?
|
Algú ja utilitza aquest argot hipster?
|
Font: AINA
|
I love the way the middle school lingo is so realistic!
|
M’encanta que l’argot de l’escola mitjana sigui tan realista!
|
Font: AINA
|
Excessive Military Lingo: I really did not enjoy this book at all.
|
Excés d’argot militar: Realment no vaig gaudir d’aquest llibre en absolut.
|
Font: AINA
|
Quit envying the Frenchmen and their romanticism, and learn the lingo yourself!
|
Deixa d’envejar als francesos i el seu romanticisme, i aprèn francès!
|
Font: NLLB
|
In the end, they clarify why they know the lingo so well.
|
Al final, aclareixen per què coneixen tan bé l’argot.
|
Font: AINA
|
His most recent projects are up-close investigations of state secrets, the Californian prison system and practices of “extraordinary rendition” (i.e., the transport of terrorist suspects in post-9/11 US government lingo) used by the CIA in the last few years via secret flights and ghost airline companies.
|
Els seus projectes més recents investiguen de molt a prop el secret d’estat, el sistema carcerari de Califòrnia i les pràctiques de "rendició extraordinària" (trasllat de sospitosos de terrorisme en l’argot governamental post-11S) posades en pràctica per la CIA en els últims anys a través de vols secrets i companyies aèries fantasma.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|