Never saw such a likeness in my life!
|
En tota la meva vida no havia vist una semblança així.
|
Font: Covost2
|
The demographic future has no likeness in history.
|
El futur demogràfic no té rèplica en el passat històric conegut.
|
Font: MaCoCu
|
There is a bronze plaque bearing his likeness on the bridge.
|
Hi ha una placa de bronze amb la seva imatge al pont.
|
Font: Covost2
|
Such was the appearance of the likeness of the glory of the Lord.
|
Aquesta era l’aparença de la semblança de la glòria del Senyor.
|
Font: Covost2
|
He reminds us that faithfulness to prayer gradually transforms us into the divine likeness.
|
Ens recorda que la fidelitat a la pregària ens va transformant gradualment a semblança de Déu.
|
Font: MaCoCu
|
It is Spanish, mad in the image and likeness of one of the parts of the whole.
|
És castellà, fet a imatge i semblança d’una de les parts del tot.
|
Font: Covost2
|
He gave her an Etruscan lamp and his miniature, the perfect likeness which Severn had painted of him...
|
També li va regalar una làmpada etrusca i la seva miniatura, un retrat perfecte que li havia pintat Severn...
|
Font: wikimedia
|
You search in your memory, in the people that you have met throughout your life, but you can’t find the likeness.
|
Cerques en la teva memòria, en la gent que has conegut al llarg de la teva vida, però no trobes la semblança.
|
Font: MaCoCu
|
With a very important difference: The origin of our life, a life in the image and likeness of God. Made for eternity.
|
Amb la diferència, important!, de l’origen de la nostra vida, de la vida a imatge i semblança de Déu, amb projecció d’eternitat.
|
Font: MaCoCu
|
The creature has captured my exact likeness this is exceptional.
|
La criatura ha capturat el meu aspecte exacte... això és excepcional.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Mostra més exemples
|