I think it might be a lifeline.
|
Jo crec que pot ser un salvavides.
|
Font: TedTalks
|
Should I seize this lifeline for our cash flow, or would it tarnish the company’s medical aims?
|
Hauria d’aprofitar-ho per rellançar les nostres finances o entelaria l’objectiu mèdic de l’empresa?
|
Font: MaCoCu
|
Road transport has been able to maintain connectivity and to provide a lifeline to even the most remote places.
|
El transport per carretera ha estat capaç de garantir la connectivitat i proporcionar una línia de vida fins i tot als llocs més remots.
|
Font: MaCoCu
|
Description of the Via ferrata The route is moderately difficult and climbing it involves using the lifeline, not to progress but for safety.
|
L’itinerari és de nivell mitjà i per realitzar-lo no hem de fer servir el cable de vida per progressar sinó per anar assegurats.
|
Font: MaCoCu
|
Lifeline ferry services are too important to be ignored.
|
Els serveis de transbordadors vitals són massa importants per a ignorar-los.
|
Font: Europarl
|
This is the very lifeline of the European economy.
|
És la corda de salvament de l’economia europea.
|
Font: Europarl
|
It is a kind of lifeline to Call if you want good sex.
|
Truca a aquesta línia si vols tenir sexe del bo.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Do not overload the lifeline:
|
• No sobrecarregueu la línia de vida:
|
Font: AINA
|
Bad control was the national lifeline.
|
Un mal control va ser el salvavides nacional.
|
Font: AINA
|
We are a lifeline to the community.
|
Som una línia de vida per a la comunitat.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|