In this state of natural liberty, society will be their first thought.
|
En aquest estat de llibertat natural, la societat serà el seu primer pensament.
|
Font: riurau-editors
|
This new world hath been the asylum for the persecuted lovers off civil and religious liberty from every Part of Europe.
|
Aquest nou món ha estat l’asil per als amants perseguits de les llibertats civils i religioses de tot arreu d’Europa.
|
Font: riurau-editors
|
Nothing is criminal; there is no such thing as treason; wherefore, every one thinks himself at liberty to act as he pleases.
|
No hi ha res criminal; no hi ha res que es puga dir traïció; en conseqüència, tothom es creu alliberat per a actuar com li plaga.
|
Font: riurau-editors
|
All they now possess is liberty, what they before enjoyed is sacrificed to its service, and having nothing more to lose, they disdain submission.
|
Tot quant ara posseeixen és la llibertat, allò de què gaudiren abans ha estat sacrificat al seu servei, i no tenint res més a perdre, desdenyen la submissió.
|
Font: riurau-editors
|
Liberty is within — not without.
|
La llibertat està dins, no fora.
|
Font: Covost2
|
Entry to the Statue of Liberty Museum
|
Entrada al Museu de l’Estàtua de la Llibertat
|
Font: MaCoCu
|
With the intention of restoring them to liberty.
|
Amb la intenció de retornar-los la llibertat.
|
Font: Covost2
|
So they don’t appreciate the liberty that they have?
|
No aprecien la llibertat que tenen?
|
Font: MaCoCu
|
They risk their lives and liberty to do so.
|
Arrisquen les seves vides i la seva llibertat per fer-ho.
|
Font: MaCoCu
|
Liberty of will is just slavery to the devil.
|
La llibertat de la voluntat és solament esclavitud al diable.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|