|
It may perhaps be concluded that what we have obtained is liberalisation for liberalisation’ s sake.
|
Potser cal concloure que hem procedit a liberalitzar només per liberalitzar.
|
|
Font: Europarl
|
|
Turkey liberalized abortion in 1983 in response to high rates of illegal terminations and maternal mortality.
|
Turquia va liberalitzar l’avortament el 1983 com a resposta a l’elevat índex d’operacions il·legals i de mortalitat materna.
|
|
Font: globalvoices
|
|
What exactly do you intend to liberalise?
|
Què es vol liberalitzar realment?
|
|
Font: Europarl
|
|
We have decided to liberalize telecommunications.
|
Hem decidit liberalitzar les telecomunicacions.
|
|
Font: Europarl
|
|
To replace a public monopoly with a private one is not liberalisation. It is the opposite of liberalisation.
|
Substituir un monopoli públic per un monopoli privat no és liberalitzar, és el contrari de liberalitzar.
|
|
Font: Europarl
|
|
Further liberalization of the rail sector is necessary.
|
És necessari liberalitzar més el sector ferroviari.
|
|
Font: Europarl
|
|
Therefore, we have to free up that market.
|
Per tant, hem de liberalitzar el mercat.
|
|
Font: Europarl
|
|
We must have liberalisation of the railways now.
|
Ha arribat el moment de liberalitzar els ferrocarrils.
|
|
Font: Europarl
|
|
When liberalising markets, individuals must not be forgotten.
|
En liberalitzar els mercats, cal no oblidar als individus.
|
|
Font: Europarl
|
|
It will allow competition to be strengthened and the labour markets to be opened up.
|
Permetrà reforçar la competència i liberalitzar els mercats laborals.
|
|
Font: Europarl
|