Diccionari anglès-català: «let»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

Resultats de la cerca per a «let»

anglès → català (21 resultats)

let n 

esports 
  1. pilota nul·la f | punt nul m
esports  [⇒ En esports de raqueta.]
  1. anul·lació f
esports  [⇒ tennis]
  1. [anglès] let m
esports  [⇒ esports de raqueta]
  1. let m | repetició f

to let v tr 

  1. llogar
  2. posar
to let (someone do something) 
  1. deixar (fer alguna cosa a algú) | permetre

to let up v intr 

  1. minvar

to let on v tr 

  1. revelar (sense voler)

to let up v intr [informal]

  1. [figurat] morir | cedir | cessar | encalmar-se | parar | (un animal) amansir-se v intr_pron | asserenar-se v intr_pron

to let in v tr [separable]

  1. acceptar | admetre | incloure

letdown n 
let-down

biologia 
  1. pujada de la llet f

to let out v tr 

  1. revelar (sense voler)
  2. amollar | deixar anar | etzibar

to let off v tr 

  1. disculpar | dispensar | eximir

to let slip v tr 

  1. xerrar

to let know v tr [separable]

to let know (about something) 
  1. assabentar (d’alguna cosa) | avisar (d’alguna cosa) | comunicar | informar (d’alguna cosa)

to let down v tr [separable]

  1. abaixar | baixar | abatre | rebaixar
  2. decebre | defraudar

let’s go ij 

  1. som-hi | va

to let loose v tr 

  1. amollar | deixar anar | etzibar

to let alone v tr 

  1. deixar (algú) en pau

let alone expr 

  1. per no parlar de | ni tampoc | i encara menys
      He can’t even boil an egg, let alone cook a full meal. — Ni tan sols sap bullir un ou, i molt menys cuinar un àpat sencer.
      He struggles to run a mile, let alone a marathon. — Li costa córrer un quilòmetre, per no parlar d’una marató.

to let alone expr 

to let alone (something) 
  1. no voler saber res (d’alguna cosa)

to let a blow pass v 

esports 
  1. encaixar (un cop) v tr

let-off reel stand n 

electricitat_i_electrònica 
  1. cavallet m

let bygones be bygones expr 

  1. girem full

to let the cat out of the bag v intr [figurative]

  1. revelar el secret | descobrir la jugada | [figurat] aixecar la llebre | treure els drapets al sol | explicar-ho tot | xafardejar
Exemples d’ús (fonts externes)
When the delegates are met, let a colony be taken from the whole thirteen colonies by lot, after which let the whole congress choose (by ballot) a president from out of the delegates of that province. Una vegada reunits els delegats, que s’agafe una colònia del total de tretze colònies per sorteig, i, després d’això, que tot el congrés elegesca (per votació) un president entre els delegats d’aquesta província.
Font: riurau-editors
Yet that we may not appear to be defective even in earthly honors, let a day be solemnly set apart for proclaiming the charter; let it be brought forth placed on the divine law, the word of God; let a crown be placed thereon, by which the world may know, that so far as we approve of monarchy, that in America the law is king. Amb tot i això, per a no semblar mancats d’honors terrenals, reservem solemnement un dia per a proclamar la carta; presentem-la fonamentada en la llei divina, la paraula de Déu; posem-hi una corona al damunt, amb la qual el món puga saber que, en la mesura que aprovem la monarquia, a Amèrica la llei és el rei.
Font: riurau-editors
Let the names of Whig and Tory be extinct; and let none other be heard among us, than those of a good citizen, an open and resolute friend, and a virtuous supporter of the rights of mankind and of the FREE AND INDEPENDENT STATES OF AMERICA. Que els noms de Whig i Tory s’extingesquen; i que no se’n senten altres entre nosaltres que els de bon ciutadà, amic franc i resolut, i virtuós defensor dels drets de l’home i dels ESTATS LLIURES I INDEPENDENTS D’AMÈRICA.
Font: riurau-editors
Let love die, let Love live. Que mori l’amor, que visqui L’Amor.
Font: MaCoCu
Let us build; if we want them not, we can sell; and by that means replace our paper currency with ready gold and silver. Construïm; si no els volem, els podem vendre; i amb aquest mitjà substituirem el nostre paper moneda per or i plata sonants.
Font: riurau-editors
Most nations have let slip the opportunity, and by that means have been compelled to receive laws from their conquerors, instead of making laws for themselves. La majoria de nacions han deixat escapar l’oportunitat i d’aquesta manera han estat obligades a rebre lleis dels seus conqueridors, en lloc de fer lleis per a elles mateixes.
Font: riurau-editors
Let the assemblies be annual, with a President only. The representation more equal. Their business wholly domestic, and subject to the authority of a continental congress. Que les assemblees siguen anuals, amb un únic president; que la representació hi siga més igual; la seua tasca completament domèstica, i sotmesa a l’autoritat d’un congrés continental.
Font: riurau-editors
But lest any ill use should afterwards arise, let the crown at the conclusion of the ceremony be demolished, and scattered among the people whose right it is. Però perquè no se’n faça un mal ús després, que la corona siga destruïda a la fi de la cerimònia, i escampada entre el poble, a qui correspon el dret.
Font: riurau-editors
Wherefore your testimony in whatever light it is viewed serves only to dishonor your judgment, and for many other reasons had better have been let alone than published. En conseqüència, el vostre testimoni, es veja sota una llum o una altra, serveix sols per a deshonrar el vostre judici i per moltes altres raons hauria estat millor deixar-lo en pau que publicar-lo.
Font: riurau-editors
Any cracks or holes that let light out will certainly let light in. Qualsevol escletxa o buit que deixi sortir la llum, també deixarà que entri.
Font: MaCoCu

Índex de paraules en anglès que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Índex de paraules en català que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Diccionari anglès-català de Softcatalà – Presentació i crèdits – Publicat amb llicència Creative Commons CC-BY 4.0