Reference to “award” includes both the final award and the partial or interlocutory awards.
|
La referència a «laude» comprèn tant el laude final com els laudes parcials o interlocutoris.
|
Font: MaCoCu
|
Correction, clarification, supplement and rectification of the award.
|
Correcció, aclariment, complement i rectificació del laude.
|
Font: MaCoCu
|
Doctor “Cum Laude” from the University of Murcia.
|
Doctor “Cum laude” per la Universitat de Múrcia.
|
Font: MaCoCu
|
The original work obtained the qualification of excellent cum laude.
|
El treball va obtenir la qualificació d’excel·lent cum laude.
|
Font: MaCoCu
|
The clarification of a specific point or part of the award.
|
L’aclariment d’un punt o d’una part concreta del laude.
|
Font: MaCoCu
|
She holds a PhD (cum laude) in Constitutional and European Law.
|
És Doctora (cum laude) en Dret Constitucional i Europeu.
|
Font: MaCoCu
|
The award must be based on a rationale, unless the parties have agreed otherwise or it is an award by agreement of the parties.
|
El laude ha de ser motivat, tret que les parts hagin convingut una altra cosa o es tracti d’un laude per acord de les parts.
|
Font: MaCoCu
|
Doctorate “CUM LAUDE” from the Autonomous University of Barcelona (1996).
|
Doctorat cum laude per la Universitat Autònoma de Barcelona (1996).
|
Font: MaCoCu
|
– Doctor in Medicine and Surgery, (1971), with outstanding “cum laude”
|
– Doctor en Medicina i Cirurgia, (1971), amb excel·lent “cum laude”
|
Font: MaCoCu
|
Cum laude excellent international PhD in Intellectual Property Law.
|
Doctor internacional excel·lent cum laude en Dret de la Propietat Intel·lectual.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|