Large enterprises enjoy technical, financial, organisational, economic and, last but not least, political advantages over small enterprises.
|
Les empreses grans gaudeixen, en relació amb les petites, de majors avantatges tècnics, financers, d’organització, econòmics i, “last but not least”, polítics.
|
Font: MaCoCu
|
Ultimately, we want to explain ourselves better, to be coherent with the rhythms made possible by the web, to think about the distance between contents that demand an immediate response and those that require more prolonged reflection, and, last but not least, to communicate our activities more effectively.
|
En definitiva, volem explicar-nos millor, ser coherents amb els ritmes que possibilita la web, pensar en la distància entre continguts que demanden respostes immediates i aquells que requereixen reflexions més perllongades, i last but not least, comunicar millor les nostres activitats.
|
Font: MaCoCu
|
They face difficulties of recognition and validation of certificates, problems of social security, taxation problems and, last but not least, problems of linguistic preparation.
|
Dificultats de reconeixement i de convalidació de títols, problemes de seguretat social, problemes de fiscalitat i -last but not least - problemes de preparació lingüística.
|
Font: Europarl
|
And, last but not least… if you are happy with our work, please also tell us!
|
I, last but not least, si heu quedat contents amb la nostra feina, us agrairem que també ens ho digueu!
|
Font: NLLB
|
Finally, I should like to come back to the importance of the ICT sector for the job market. The ICT policy should not only be aimed at large undertakings but also small and medium-sized firms.
|
Last but not least: tornant a la importància del sector de les TIC per a l’ocupació, cal que la política de les TIC no es dirigeixi únicament a les grans empreses, sinó també a les petites i mitjanes empreses.
|
Font: Europarl
|
It is important from that point of view that Parliament have an associated debate to thrash out enlargement as a whole - the progress of the accession negotiations, financial issues and, last but not least, Community action for the border regions.
|
És important que el Parlament Europeu s’ocupi en un debat conjunt i a fons del tema de l’ampliació: estat de les negociacions d’adhesió, qüestions de finançament i last but not least, també de l’acció comunitària per a les regions frontereres.
|
Font: Europarl
|
Last but not least, the resolution puts economic and social cohesion and the European social model on a par with democracy, human rights and the market economy as the fundamental elements of the new constitutional pact being worked out in the European Union.
|
I -last but not least - la resolució col·loca la cohesió econòmica i social i el model social europeu a l’una de la democràcia, dels drets humans i de l’economia de mercat com els fonaments del nou pacte constitucional en formació a la UE.
|
Font: Europarl
|
But above all things we are very grateful to all workshop participants, who always make us learn more and look forward to continue.
|
I, “last but not least”, un agraïment especial a tots els participants en aquests tallers que sempre ens fan aprendre més i tenir més ganes de seguir.
|
Font: HPLT
|
And last but not least, Madam Commissioner, we require the European Commission so to set the export repayments for beef and cattle for slaughter, that there is no longer any economic incentive to export live animals to third countries.
|
I «last but not least», senyora Comissària, exigim a la Comissió Europea que reguli els reemborsaments a l’exportació de carn de boví i de caps de bestiar en canal de manera que ja no existeixi cap estímul per l’exportació d’animals vius a tercers països.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|