That movement is a transformation from the first movement’s lamentation into the third movement’s impetus.
|
Aquest moviment és una transformació de la lamentació del primer moviment a l’impuls del tercer moviment.
|
Font: wikimedia
|
The cadence of a single voice here becomes a lamentation, a funerary dirge to the human condition.
|
La cadència d’una sola veu es converteix en lament, en un cant fúnebre de la condició humana.
|
Font: MaCoCu
|
This is a lamentation, and shall be for a lamentation.
|
Això és una complanta, i com a complanta ha de ser emprada.
|
Font: HPLT
|
In paragraph 8, we witness a lamentation that Germany will lose seats.
|
En l’apartat 8, hem estat testimonis de la lamentació d’Alemanya per la pèrdua d’escons.
|
Font: Europarl
|
Knowing, as we do, the latest news about this city, it would be easy to apply this lamentation to the city which —is both— holy and a source of separation.
|
Coneixent les notícies que s’han donat en els darrers temps, ens resultaria fàcil d’aplicar aquesta lamentació a la ciutat que és —a la vegada— santa i font de divisions.
|
Font: MaCoCu
|
Lamentation over the Dead Christ.
|
Lamentació sobre el Crist Mort.
|
Font: NLLB
|
Often, Lamentation is our reason.
|
Sovint, la Lamentació és la nostra raó.
|
Font: AINA
|
The deplorable situation calls for lamentation.
|
La situació deplorable exigeix lamentació.
|
Font: AINA
|
Lamentation at the Tomb, 15th century
|
Lamentació a la tomba, segle XV
|
Font: NLLB
|
For their lamentation there was none to...
|
Pel seu lament no hi havia cap que...
|
Font: wikimatrix
|
Mostra més exemples
|