LAIC at a seminar for entrepreneurs and artists
|
LAIC, en un seminari per a emprenedors i artistes
|
Font: MaCoCu
|
New LAIC project documentation on culture and sustainable urban development
|
Nova documentació del projecte LAIC sobre cultura i desenvolupament urbà sostenible
|
Font: MaCoCu
|
Information on these activities as well as LAIC”s objectives has recently been updated for anyone wishing to find out more.
|
La informació sobre aquestes activitats, així com sobre els objectius de LAIC ha estat recentment actualitzada per facilitar la seva consulta.
|
Font: MaCoCu
|
On 15 February a meeting was held in Brussels, Belgium, as part of the project ’Culture and arts supporting social cohesion in Latin American cities - LAIC’.
|
El passat 15 de febrer va tenir lloc una reunió a Brussel·les, Bèlgica, en el marc del projecte "Cultura i Arts en suport de la Cohesió Social a les ciutats d’Amèrica Llatina - LAIC".
|
Font: MaCoCu
|
Among the surviving laic buildings, attention should be called to the Old St. Paul and St. Tecla Hospital, located on Carrer de les Coques and today home to the El Tarragonès Regional Council.
|
Entre els edificis civils ressalta l’antic Hospital de Sant Pau i Santa Tecla, ubicat al carrer de Les Coques i avui seu del Consell Comarcal del Tarragonès.
|
Font: MaCoCu
|
In works such as Retaule laic we understand the tension between the eternal and the ephemeral, and how each one of us, although respecting and accepting the order of chronology, struggles to be free of its logic.
|
En peces com Retaule laic comprenem aquesta tensió entre l’etern i l’efímer, i el fet que cadascun de nosaltres, tot i respectar l’ordre de la cronologia, lluita a la seva manera per alliberar-se d’aquesta lògica.
|
Font: MaCoCu
|
The exhibition includes videos, photos, sounds, installations, research materials and more created by artists, groups and cultural operators in Latin America and Europe as part of LAIC - Culture and Arts in support of Social Cohesion in Latin American Cities project.
|
Aquesta exposició mostrarà vídeos, fotos, sons, instal·lacions, materials de recerca, etc. desenvolupats per artistes, col·lectius i operadors culturals de l’Amèrica Llatina i Europa, en el marc del projecte LAIC-Cultura i Arts en suport de la Cohesió Social a Ciutats Llatinoamericanes.
|
Font: MaCoCu
|
The work, which consists of one hundred ceramic modules and is divided into two parts –Retaule laic and Peça escrita–, synthesises and at the same time transcends the intellectual and aesthetic interests that have shaped Pep Duran’s work over the years.
|
L’obra, formada per cent motlles ceràmics i dividida en dues parts –Retaule laic i Peça escrita–, sintetitza, alhora que transcendeix, les inquietuds intel·lectuals i estètiques que han caracteritzat la trajectòria de l’artista.
|
Font: MaCoCu
|
Made in two parts – Retaule laic (Secular Altarpiece, 2010–11) and Peça escrita (Written Piece, 2010–11) – the intervention brings together and distils the intellectual, formal and aesthetic influences at the core of this artist’s way of working and thinking.
|
Es tracta d’una gran intervenció dividida en dues parts, Retaule laic (2010-2011) i Peça escrita (2010-2011), que recull i alhora destil·la les influències intel·lectuals, formals i estètiques entorn de les quals pivota la manera de fer i de pensar d’aquest artista.
|
Font: MaCoCu
|
En tot aixo, m? interessava l? essencia de l? Estat laic.
|
En tot això, m’interessava l’essència de l’Estat laic.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|