It’s a lack of something else, a lack of having meaning in life.
|
És la falta d’alguna cosa més, la falta de trobar sentit a la vida.
|
Font: TedTalks
|
Lack of user thinking is also reflected in the lack of service awareness.
|
La manca de pensament dels usuaris es reflecteix també en la falta de consciència del servei.
|
Font: MaCoCu
|
Lack of oxygen in the blood, cells or body tissues. // Lack of oxygen.
|
Falta d’oxigen en la sang, en les cèl·lules o en els teixits corporals. // Falta d’oxigen.
|
Font: MaCoCu
|
Lack of collaboration and hindrance
|
Manca de col·laboració i obstaculització
|
Font: MaCoCu
|
Catalan companies lack this point.
|
A les empreses catalanes els hi falta aquest punt.
|
Font: MaCoCu
|
Good material, they don’t lack.
|
Bon material, no els falta.
|
Font: MaCoCu
|
Lack of consensus on regulation
|
No existeix un consens sobre la seva regulació
|
Font: MaCoCu
|
Anemia lack of appetite, insomnia
|
L’anèmia, la falta de gana, l’insomni.
|
Font: MaCoCu
|
Aside from your lack of method, you revealed in this instance an obvious lack of political sagacity.
|
Junt amb la seua manca de mètode, mostrà vostè en aquesta ocasió una total manca de sagacitat política.
|
Font: MaCoCu
|
His lack of communication skills contributed.
|
La seva manca d’habilitats de comunicació hi va contribuir.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|