It appeared that she was trying to keep back tears.
|
Semblava que intentava contenir les llàgrimes.
|
Font: AINA
|
I might give you strength with my mouth, and not keep back the comfort of my lips.
|
Que et doni força amb la meva boca, i no retingui el consol dels meus llavis.
|
Font: AINA
|
You do not give water to the tired traveller, and from him who has no food you keep back bread.
|
Al viatger cansat no li dones aigua, i del que no té menjar li retens el pa.
|
Font: AINA
|
"The rich man does not keep back meat from the poor by retaining his riches; but by basely using them.
|
El ric no pren pas el menjar del pobre retenint la seva riquesa, sinó usant-la baixament.
|
Font: NLLB
|
The Thames Barrier might be able to keep back storm surges, but it won’t stop these huge, longer-term changes.
|
La barrera del Tàmesi podria frenar les marees de tempestat, però no aturarà aquests enormes canvis a llarg termini.
|
Font: AINA
|
PHYSIOTHERAPY SERVICE Keep your back healthy!
|
SERVEI DE FISIOTERÀPIA Cuida la teva esquena!
|
Font: MaCoCu
|
See, it is recorded before me, says the Lord: I will not keep back my hand, till I have sent punishment,
|
Mira, està gravat davant meu, diu el Senyor: No retindré la meva mà, fins que hagi enviat el càstig,
|
Font: AINA
|
Check here the program and come back soon to keep informed.
|
Consulta aquí els continguts i visita’ns regularment per a mantenir-te actualitzat.
|
Font: MaCoCu
|
After it a voice is sounding, thundering out the word of his power; he does not keep back his thunder-flames; from his mouth his voice is sounding.
|
Darrere seu sona una veu, tronant la paraula del seu poder; no reté els seus trons-flames; de la seva boca sona la veu.
|
Font: AINA
|
In short, independence is the only bond that can tie and keep us together.
|
En poques paraules, la independència és l’únic vincle que ens pot lligar i mantenir junts.
|
Font: riurau-editors
|
Mostra més exemples
|