He stood irresolute for a moment and then scrambled out of the pit.
|
Va romandre irresolut per un moment i després va sortir de la fossa.
|
Font: Covost2
|
At first we were somewhat irresolute and we regret that now.
|
Al principi estàvem una mica indecisos i ara el lamentem.
|
Font: Europarl
|
These concerns are, however, drowned out in a hotchpotch of irresolute declarations.
|
Però les preocupacions es perden en un munt de declaracions pusil·lànimes.
|
Font: Europarl
|
However, after these initial reactions, a series of incidents brought to light covert action by certain elements among the powers-that-be inherited from the dictatorship in a Spain which appeared to be irresolute about going through with its various kinds of transition.
|
Després d’aquestes primeres reaccions, però, una sèrie de fets va evidenciar l’acció encoberta de certs sectors del poder fàctic hereu del règim, en una Espanya que semblava no estar decidida a dur a terme les seves transicions.
|
Font: MaCoCu
|
He was an irresolute individual, and he always projected a gray image.
|
Era un individu irresolut, i sempre va projectar una imatge grisa.
|
Font: AINA
|
Yet, even when she is actually going somewhere – such as in early scenes where she is on her way to a family court hearing, although we are not immediately made aware of this fact – the film renders her voyaging as an irresolute drift, without clear destination or purpose.
|
De tota manera, fins i tot quan es dirigeix realment a alguna banda –com a les primeres escenes, en què va de camí cap a una vista del jutjat de família, tot i que no en som informats immediatament– la pel·lícula representa el seu viatge com a una deriva dubitativa, sense un destí o un propòsit clars.
|
Font: MaCoCu
|
We voted in favour of the few passages that propose banning anti-personnel mines, while being aware that the proposals are quite irresolute and will not become a reality.
|
Hem votat a favor dels pocs passatges que proposen la prohibició de les mines antipersones, encara que sabem que les propostes són bastant irresoludes i que no es faran efectives.
|
Font: Europarl
|
The sugar team was irresolute facing the rival goal and lost 1-0 at home against Tolima.
|
L’equip sucrer va ser irresolut de cara a l’arc rival i va perdre 1-0 a casa contra Tolima.
|
Font: AINA
|
Or is it not rather this weak, ailing, irresolute Europe that has by no means overcome nationalism; the Europe of state chancelleries; the Europe of closed doors; the indecisive, asocial Europe; the Europe with the severe democratic deficit?
|
O no serà més aviat aquesta Europa feble, malalta i indecisa que no ha superat el nacionalisme; l’Europa de les cancelleries d’Estat; l’Europa de les portes tancades; l’Europa vacil·lant, asocial; l’Europa amb un greu dèficit democràtic?
|
Font: Europarl
|
As in the past, so in the coming struggle also, the petty bourgeoisie, to a man, will hesitate as long as possible and remain fearful, irresolute and inactive; but when victory is certain it will claim it for itself and will call upon the workers to behave in an orderly fashion, to return to work and to prevent so-called excesses, and it will exclude the proletariat from the fruits of victory.
|
En aquesta lluita, com en les anteriors, la massa petitburgesa mantindrà una actitud d’espera, d’irresolució i inactivitat tant de temps com li siga possible, amb el propòsit que, en quant quede assegurada la victòria, utilitzar-la en benefici propi, invitar els obrers a què romanguen tranquils i retornen al treball, evitar els denominats excessos i desposseir el proletariat dels fruits de la victòria.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|