That irresolution of throwing myself into absolute and eternal nothingness has stopped me in all suicide plans.
|
Aquesta irresolució de llançar-se al gens absolut i etern m’ha aturat en tots els projectes de suïcidi.
|
Font: AINA
|
As in the past, so in the coming struggle also, the petty bourgeoisie, to a man, will hesitate as long as possible and remain fearful, irresolute and inactive; but when victory is certain it will claim it for itself and will call upon the workers to behave in an orderly fashion, to return to work and to prevent so-called excesses, and it will exclude the proletariat from the fruits of victory.
|
En aquesta lluita, com en les anteriors, la massa petitburgesa mantindrà una actitud d’espera, d’irresolució i inactivitat tant de temps com li siga possible, amb el propòsit que, en quant quede assegurada la victòria, utilitzar-la en benefici propi, invitar els obrers a què romanguen tranquils i retornen al treball, evitar els denominats excessos i desposseir el proletariat dels fruits de la victòria.
|
Font: MaCoCu
|
But everything indicates that the issue will remain in total unresolved, until some major devastation hits the imperial centers.
|
Però tot indica que el tema romandrà en total irresolució, fins que alguna devastació impacte més gran sobre els centres imperials.
|
Font: AINA
|
In view of the vacillation among the party leaders, an agitation formally linking the impending insurrection with the impending Soviet Congress seemed to him an impermissible delay, a concession to the irresolute, a loss of time through vacillation, and an outright crime.
|
En presència de dubtes que es manifestaven en els cimalls del partit, l’agitació enllaçant formalment la insurrecció a la convocatòria del Segon Congrés dels Soviets li semblava un retard inadmissible, una concessió a la irresolució i als irresolts, una pèrdua de temps, un vertader crim.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|