This is irrefutably a missed opportunity.
|
Es tracta irrefutablement d’una oportunitat desaprofitada.
|
Font: Europarl
|
History clearly and irrefutably demonstrates this truth.
|
Aquesta veritat l’ha demostrat la història irrefutablement.
|
Font: NLLB
|
Victory irrefutably remained in the hands of the invaders.
|
La victòria irrefutablement va quedar a les mans dels invasors.
|
Font: AINA
|
Trees do a lot of work for us – they are irrefutably beneficial and super efficient:
|
Els arbres treballen molt per nosaltres; són irrefutablement beneficiosos i molt eficients.
|
Font: NLLB
|
The solution is easily identifiable under UV light, and irrefutably links criminals with crimes.
|
La solució és fàcilment identificable sota la llum ultraviolada, i vincula irrefutablement els delinqüents amb els crims.
|
Font: AINA
|
The history of my government irrefutably proves the omnipresence and exceptional gravity of the class struggle.
|
La història del meu govern comprova irrefutablement l’omnipresència i la gravitació excepcional de la lluita de classes.
|
Font: AINA
|
In the case we are discussing here it was not life imprisonment that was imposed, but the death penalty, and that is on the basis of facts that were not proven beyond any doubt.
|
En el cas que discutim avui, no existeix una condemna a cadena perpètua, però sí una condemna a la pena de mort que se sustenta en fets que no han estat provats irrefutablement.
|
Font: Europarl
|
They argue that the precautionary principle is being applied more on emotional than on scientific grounds, that harmful links have not been indisputably established and that this is an inappropriate basis for making legislation.
|
Argumenten que s’aplica el principi de cautela basant-se més en motius emocionals que científics, que no s’ha establert irrefutablement que existeixi una relació perjudicial i que és una base inadequada per a legislar.
|
Font: Europarl
|
Disapproving neighbors consider her’ a different species,’ but her widowed father thinks her ’irrefutably the most beautiful creature living ..
|
Els veïns que la desaproven la consideren ""una espècie diferent"", però el seu pare vidu pensa que és ""irrefutablement la criatura més bella que existeix"".
|
Font: AINA
|
The crew may say it feels sympathy for the relatives of the victims, and it may declare, I quote, that they would never do anything to endanger the lives of others, but it has been proven beyond the shadow of a doubt that the aeroplane did not respect the primary rules.
|
La tripulació pot dir que comparteix el dolor dels parents dels morts i pot explicar -cito- que ells mai farien res per a posar en perill de manera intencionada la vida d’uns altres; avui s’ha demostrat irrefutablement que l’avió no ha respectat normes elementals.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|