As well as the fear of falling irredeemably into the clichés of sound art or into the excessive, gratuitous intellectualization of a self-satisfied discourse.
|
També pel temor a caure irremeiablement en els clixés de l’art sonor o en la intel·lectualització excessiva i gratuïta del discurs autocomplaent.
|
Font: MaCoCu
|
As for civil protection, making savings might mean becoming irredeemably poorer and our collective future being severely compromised.
|
En el cas de la protecció civil, economitzar pot significar un empobriment irremeiable, a més d’un greu compromís del nostre futur col·lectiu.
|
Font: Europarl
|
It is important to emphasise that a whole series of pre-training measures is included, intended to reach the categories of people who would otherwise be irredeemably lost.
|
És important recalcar l’admissió de tot un conjunt de mesures de preformació orientades a aconseguir a aquestes categories de persones que, en cas contrari, estarien irremeiablement perdudes.
|
Font: Europarl
|
An experience that examines the conventions, codes of conduct and forms of social acceptance, that we are all irredeemably bound by.
|
Una experiència on s’examinen les convencions, els codis de conducta i les formes d’acceptació social a la qual tots estem indefectiblement lligats.
|
Font: HPLT
|
It represents inaccurate realities which, even in view of the time to which they refer, are irredeemably divorced from the framework of conclusions and ways forward that should take precedence in a report of this nature.
|
Presenta realitats imprecises que, fins i tot per a l’època a la qual es refereixen, estan irremeiablement desajustades del marc de conclusions i propostes que ha de presidir un informe d’aquesta naturalesa.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|