Look: White with grey iridescences and hues.
|
Vista: Blanc amb irisacions i tonalitats grisoses.
|
Font: MaCoCu
|
Colour: Bright and clean yellow with golden iridescences.
|
Color: Color groc brillant amb irisacions daurades.
|
Font: HPLT
|
Greenish-brown rind, sometimes with orange iridescence or sectors.
|
Escorça de color marró verdós, a vegades amb irisacions o sectors de color taronja.
|
Font: HPLT
|
However, even in the presence of these clouds, iridescence appears only occasionally.
|
Tot i això, fins i tot en presència d’aquests núvols, les irisacions apareixen només ocasionalment.
|
Font: AINA
|
It is characterized by having dark gray plumage with blackish iridescences around the head and neck.
|
Es caracteritza per tenir un plomatge gris fosc amb irisacions negres al voltant del cap i el coll.
|
Font: AINA
|
She sets up a connection between poetry and painting through a constant dialogue between traces, shapes and iridescence.
|
Estableix una clara correspondència entre la poesia i la pintura per mitjà d’un constant diàleg de traços, formes i irisacions.
|
Font: NLLB
|
Description Laminar thallus, flattened with dichotomous bifurcations, of flexible consistency and brown to green in color (underwater blue iridescences can be observed that distinguishes it from other dictyotales).
|
Descripció Talo laminar, aplanat amb bifurcacions dicotòmiques, de consistència flexible i color marró a verd (sota l’aigua es poden observar irisacions blaves que la distingeix d’altres dictiotals).
|
Font: AINA
|
Scully designed the stained-glass himself, observing with satisfaction the effect caused by his favourite colours when crossed by sunlight, spontaneously creating irisations that painting cannot achieve; it is as if the light, changing over the course of the day, had come to life.
|
L’artista ha dissenyat vitralls i ha comprovat amb plena satisfacció l’efecte dels seus colors preferits quan són travessats per la llum natural i obtenen espontàniament unes irisacions que la pintura no pot aconseguir; és com si amb la llum variant en el transcurs del dia cobressin vida pròpia.
|
Font: HPLT
|
In general, its wines are characterized by a pale yellow color with glints; on the nose notes of ripe fruit (banana, pineapple or grapefruit) is appreciated, and mouth, despite lacking some acidity, are quite tasty and enjoyable, easy to drink but without being elegant.
|
Els seus vins es caracteritzen per tenir un color pàl·lid amb irisacions grogues; en el nas s’aprecien notes de fruits madurs (plàtan, pinya o pomelo) que en boca, tot i la seva poca acidesa, resulten saborosos, agradables i fàcils de beure, encara que sense arribar a ser elegants.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|