But how can they call on him in whom they have not believed?
|
Ara bé, si no hi creuen, com podrien invocar-lo?
|
Font: MaCoCu
|
Like a way of bringing back an intensity, or invoking it again.
|
Com una manera de retornar, d’invocar de nou, una intensitat.
|
Font: MaCoCu
|
Jurisdiction over a crime can be invoked to refuse extradition.
|
Es pot invocar la jurisdicció sobre un delicte per denegar l’extradició.
|
Font: Covost2
|
If there are several persons affected, each person may invoke liability separately.
|
Si són varis els afectats, cadascun podrà invocar la responsabilitat per separat.
|
Font: Covost2
|
The Eye of Ra could also be invoked to defend ordinary people.
|
L’Ull de Ra també es podia invocar per defensar la gent normal.
|
Font: Covost2
|
The surrogate clause cannot be invoked when it is the first allocation of services.
|
No podrà invocar-se la clàusula subrogatòria quan es tracte d’una primera adjudicació de servicis.
|
Font: Covost2
|
When railways or bridges have got a real use, mentioning it is enough.
|
Quan un ferrocarril o un pont tenen una utilitat real, n’hi ha prou d’invocar aquesta utilitat.
|
Font: Covost2
|
The work has a triumphal air about it, as if the creative spirit were already being felt at the very moment of its invocation.
|
L’obra té un aire triomfal; com si l’esperit creador ja es fes notar en el mateix moment d’invocar-lo.
|
Font: MaCoCu
|
In a March 19 executive order, Zelensky invoked martial law to ban 11 opposition parties.
|
En un decret del 19 de març, Zelenski va invocar la llei marcial per prohibir 11 partits de l’oposició.
|
Font: MaCoCu
|
This function should not be called directly.
|
Aquesta funció no s’ha d’invocar directament.
|
Font: mem-lliures
|
Mostra més exemples
|