We’re kind of inured to that kind of basic, cheap manipulation.
|
Estem acostumats a aquesta manipulació bàsica i barata.
|
Font: TedTalks
|
We have become inured to corruption.
|
Hem acabat sent insensibles a la corrupció.
|
Font: NLLB
|
Jordi Alba will be out inured for between 7 and 10 days.
|
Jordi Alba serà baixa entre 7 i 10 dies
|
Font: NLLB
|
All cats must be inured to carriers, but we must do that gradually, and appropriately.
|
Tots els gats han de ser acostumats a fer servir el transportí, però s’ha de fer d’una manera gradual i adequada.
|
Font: NLLB
|
May we never become inured to them, for anyone incapable of tears cannot be a mother.
|
Mai no ens hi hem d’acostumar, perquè qui no sap plorar no és mare.
|
Font: NLLB
|
May we never become inured to them, for anyone incapable of tears cannot be a mother” (No. 75).
|
Mai ens hi acostumem, perquè qui no sap plorar no és mare. [...]
|
Font: NLLB
|
She has been arrested four times and been inured several times, one of them by a sniper’s bullet.
|
Ha estat detinguda en quatre ocasions, i ha estat ferida diverses vegades, una d’elles amb una bala disparada per un franctirador.
|
Font: NLLB
|
However, fees in the millions, a lack of transparency, violence arising as a result or a response and racism are a spectacle to which, to a certain degree, we are often becoming inured.
|
No obstant això, els sous milionaris, la falta de transparència, la violència que sorgeix com a fruit o com a resposta i el racisme són un espectacle al qual, fins a un cert punt, ens estem habituant.
|
Font: Europarl
|
The good news is that, despite the psychological and physical wounds that sustained terrorist campaigns inflict, societies can become inured to them.
|
La bona notícia és que, malgrat les ferides psicològiques i físiques que infligeixen les campanyes terroristes sostingudes, les societats s’hi poden acostumar.
|
Font: AINA
|
Skilled workers of the oldest generation, inured to their trade union and party organizations, especially in Germany, have by and large remained to this very day the main support of the labor bureaucracy, but their inertia is by no means absolute.
|
Els obrers qualificats de l’antiga generació, habituats a les seues organitzacions sindicals i polítiques, sobretot en Alemanya, constitueixen per a la majoria, encara avui, el sosteniment de la burocràcia obrera; però la seua inèrcia no és absoluta.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|