They think about confining him to stop him from ending his life.
|
Pensa a internar-lo per impedir que posi fi als seus dies.
|
Font: Covost2
|
The Burmese authorities took advantage of the situation to intern a part of the Rohingya population, which they do not regard to be originally from Burma.
|
Les autoritats birmanes van aprofitar la situació per a internar en camps una part de la població rohingya, a la qual no consideren originària de Birmània.
|
Font: MaCoCu
|
Send them to re-education centers?
|
Internar-los en centres de reeducació?
|
Font: NLLB
|
On February 15, 1937, were discovered by an anarchist patrol, which arrested the lady and the two priests and inmates them in the prison anarchist of Sant Elies (current parish of St. Agnes).
|
El 15 febrer 1937 van ser descoberts per una patrulla anarquista, que va detenir la senyora i els dos sacerdots i els van internar a la presó anarquista de Sant Elies (actual parròquia de Santa Agnès).
|
Font: MaCoCu
|
Does the patient have to be admitted for the procedure?
|
S’ha d’internar el pacient per al procediment?
|
Font: AINA
|
Prosecutor will investigate hospitals that did not want to admit him Reconquista.
|
Fiscal investigarà hospitals que no volien internar-ho – Reconquesta.
|
Font: AINA
|
Man is free to enter the paths of that world.
|
L’home és lliure per internar-se pels camins del món.
|
Font: AINA
|
He told you that he was worried about me, and you believed it, when he’s the one who put me in here.
|
Us va dir que estava preocupat per mi, i us ho heu cregut, quan és el que em va internar aquí dins.
|
Font: OpenSubtitiles
|
The doctors admitted her and tried to stop her birth.
|
Els metges la van internar i van intentar aturar el naixement.
|
Font: AINA
|
Those were very confusing times, and I was interested in getting into that confusion.
|
Eren temps molt confusos, i m’interessava internar-me en aquesta confusió.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|