Although in the short term they could intensify.
|
Tot i que, a curt termini, es podrien intensificar.
|
Font: MaCoCu
|
Under these circumstances, doubts about Prince Philippe’s leadership skills intensify.
|
Aquestes circumstàncies acreixen els dubtes sobre la capacitat de liderar del príncep Felip I.
|
Font: globalvoices
|
In a shaken glass, the aromas and the sensation of sweetness intensify.
|
A copa agitada les aromes i la sensació de dolçor s’intensifiquen.
|
Font: MaCoCu
|
• Ability to integrate and intensify processes, manage and recover waste and control pollution.
|
• Capacitat d’integració i intensificació de processos, gestió i valorització de residus i control de la contaminació.
|
Font: MaCoCu
|
I look for images of snow and post them to intensify the white.
|
Busco imatges de neu i les publico per intensificar el blanc.
|
Font: MaCoCu
|
Fixing blame on the Jews gave Hitler a way to intensify nationalism and unity.
|
Culpar els jueus de tot va permetre a Hitler intensificar el nacionalisme i la unitat.
|
Font: Covost2
|
Yeast and/or rice grains can be added to intensify alcoholic fermentation, if desired.
|
Llevat o grans d’arròs també s’hi poden afegir per intensificar la fermentació alcohòlica, si es desitja.
|
Font: wikimedia
|
Further collaboration opportunities will also be explored in the future to intensify this collaboration.
|
A més, en el futur s’exploraran altres possibilitats per intensificar la col·laboració.
|
Font: MaCoCu
|
All attempts to console the individual are futile and may prolong or intensify the victim’s confused state.
|
Tots els intents de consolar la persona són inútils i poden allargar o intensificar l’estat confós de la víctima.
|
Font: wikimedia
|
Otherwise regional inequalities will intensify.
|
En cas contrari, les desigualtats regionals s’aguditzaran.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|