He also established the Study Foundation of the Masia Catalana.
|
També va instituir la Fundació d’Estudi de la Masia Catalana.
|
Font: Covost2
|
He instituted the present-day German Football-Federation Cup.
|
Va instituir l’actual Copa de la Federació Alemanya de Futbol.
|
Font: Covost2
|
In the 11th century merchants, artisans and bourgeois instituted the republic of Genoa.
|
Al segle XI, els comerciants, artesans i burgesos van instituir la república de Gènova.
|
Font: MaCoCu
|
The importance of words in instituting political subjects, announcing bodies and desires.
|
La importància de les paraules per a instituir subjectes polítics, anunciar cossos i desitjos.
|
Font: MaCoCu
|
To institute the political equality of men and women in the Soviet state was one problem and the simplest.
|
Un dels problemes, el més simple, fou el d’instituir en l’estat soviètic la igualtat política d’homes i dones.
|
Font: MaCoCu
|
Mark states that He “instituted Twelve”: “institute” is the Old Testament terminology to indicate the appointment of priests.
|
Marc afirma que "designà" (instituí) "Dotze": "instituir" és la terminologia de l’Antic Testament per a indicar el nomenament de sacerdots.
|
Font: MaCoCu
|
Is it possible to establish channels to provide "attentive representation" that takes into account the voices and interests of those who are most disregarded?"
|
És possible instituir canals per facilitar una ‘representació d’atenció’ que tingui en compte les veus i els interessos dels qui són més desatesos? "
|
Font: MaCoCu
|
In 1246, Bishop Robert instituted the first feast of Christ’s Body and Blood for his own diocese.
|
El 1246, el bisbe Robert va instituir la primera festa del cos i la sang de Crist per a la seva pròpia diòcesi.
|
Font: wikimedia
|
This day commemorates the First World Romani Congress celebrated in London in 1971, in which the Romani flag and hymn were established.
|
Aquesta data recorda el Primer Congrés Mundial Romaní que va tindre lloc a Londres l’any 1971 i que va instituir la bandera i l’himne representatius del poble gitano.
|
Font: MaCoCu
|
I therefore do not understand the need to set up these rapid intervention teams.
|
No es comprèn, doncs, la necessitat d’instituir aquests equips d’intervenció ràpida.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|