I believe in the performance of the police but do not believe in transparency in the police institution.
|
Crec en l’actuació de la policia, però no crec en la transparència de la institució policial.
|
Font: AINA
|
The young man shared a video in which he reveals his approach to the police institution.
|
El jove va compartir un vídeo en què deixa veure el seu acostament a la institució policial.
|
Font: AINA
|
The police institution knows that its task is hard, risky, exposed even to death.
|
La institució policial sap que la seva tasca és dura, arriscada, fins i tot exposada fins a la mort.
|
Font: AINA
|
If we talk about support, I think that the best that the police institution can have is knowing what to do.
|
Si parlem de suport, crec que el millor que pot tenir la institució policial és saber què ha de fer.
|
Font: AINA
|
So he no longer has a position and rank in the Police Institution as known as unemployment.
|
Per tant, ja no té un lloc i un rang a la Institució Policial com es coneix a la desocupació.
|
Font: AINA
|
Agents of the Homicide Brigade transferred the body of the woman to the morgue of the police institution.
|
Agents de la Brigada d’Homicidis van traslladar el cadàver de la dona fins a la morgue de la institució policial.
|
Font: AINA
|
The police institution indicated that all the prisoners who were in the old building were going to be transferred to ""more comfortable"" cells.
|
La institució policial va indicar que tots els presos que eren a l’antic edifici serien traslladats a unes cel·les ""més còmodes"".
|
Font: AINA
|
This would imply leaving him with all his rights, and it would be absolutely necessary so as not to harm discipline in the police institution.
|
Això implicaria la sortida amb tots els seus drets, i seria absolutament necessària per no fer malbé la disciplina a la institució policial.
|
Font: AINA
|
This is a component of US cooperation that will result in ""a stronger (police) institution, capable of serving citizens,"" the diplomat said.
|
Es tracta d’un component de cooperació nord-americana que resultarà en ""una institució (policial) més forta, capaç de servir els ciutadans"", ha indicat el diplomàtic.
|
Font: AINA
|
Likewise, that the police institution refrain from carrying out acts that constitute intimidation, harassment and reprisals against the families of the victims and human rights defenders.
|
Igualment que la institució policial s’abstingui de fer actes que constitueixin intimidació, fustigació i represàlies contra les famílies de les víctimes i persones defensores de drets humans.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|