This is characterised by rapid onset proximal muscle weakness.
|
Es caracteritza per debilitat muscular proximal d’instauració ràpida.
|
Font: MaCoCu
|
The establishment of the enclosure was scheduled for 1931.
|
La instauració de la clausura està prevista per a 1931.
|
Font: MaCoCu
|
The establishment of a specific tourism model has led to the emergence of these (bad) specimens, called guiris.
|
La instauració d’un model turístic concret ha suposat l’aparició d’aquests espècimens (mal) anomenats guiris.
|
Font: MaCoCu
|
The creation of mental institutions for treatment meant a change in the social paradigm for all of them.
|
La instauració d’aquests espais d’intervenció va comportar per a tots ells un canvi de paradigma social.
|
Font: MaCoCu
|
Parasite-host relationships: the establishment of a parasitic disease results from the parasite succeeding over the host.
|
Relacions paràsit-hoste: la instauració d’una malaltia parasitària és el resultat de l’èxit del paràsit sobre l’hoste.
|
Font: MaCoCu
|
The Generalitat created the Sports Federation Union of Catalonia by decree after democracy was restored in 1985.
|
Amb la instauració de la democràcia, la Generalitat crea per decret la Unió de Federacions Esportives de Catalunya.
|
Font: MaCoCu
|
The acute term defines both the rapid rate of instauration of these leukemias and the immaturity of proliferating cells, facts that differentiate them from chronic leukemias in which the instability is slower and overlapping and the proliferating cells much more mature.
|
El qualificatiu agut defineix tant la velocitat ràpida d’instauració d’aquestes leucèmies com la immaduresa de les cèl·lules proliferants, fets que les diferencien de les leucèmies cròniques en les quals la instauració és més lenta i superposada i les cèl·lules proliferants molt més madures.
|
Font: MaCoCu
|
The establishment of a culture of integrity and public ethics must entail a paradigm shift in all public…
|
La instauració de la cultura de la integritat i l’ètica pública ha de suposar un canvi de paradigma en…
|
Font: MaCoCu
|
However, the role of this feeling in the social organization and the establishment of moral guidelines took into account more often.
|
En canvi, el paper d’aquest sentiment en l’organització social i en la instauració de pautes morals s’ha tingut en compte molt més sovint.
|
Font: MaCoCu
|
The worker’s movements were consolidated by the formation of the CNT (1910) and the achievement of the eight-hour working day (1919).
|
El moviment obrer es consolida amb la fundació de la CNT (1910) i aconsegueix la instauració de la jornada de vuit hores (1919).
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|