Urban participation and representation and cultural participation and representation inseparably intertwined.
|
Participació i representació urbana, i participació i representació cultural d’una manera absolutament imbricada.
|
Font: MaCoCu
|
Lenin wrote in 1903 that the Bolsheviks are Jacobins who are inseparably bound up with the working class.
|
En 1903 Lenin escrigué que els bolxevics eren jacobins indissolublement lligats a la classe obrera.
|
Font: MaCoCu
|
On the contrary, in this question, too, the political line of Marxism is inseparably bound up with its philosophical principles.
|
Al contrari: la línia política del marxisme està indissolublement lligada als seus principis filosòfics també en aquesta qüestió.
|
Font: MaCoCu
|
His vocation as a conductor appeared to him at a very young age inseparably with his discovery of musical performance and composition.
|
La seva vocació de director d’orquestra li va aparèixer de molt jovenet de manera indestriable amb la descoberta de la interpretació i composició musical.
|
Font: MaCoCu
|
Its history is intertwined inseparably with European history.
|
La seva història s’entrellaça inseparablement amb l’europea.
|
Font: Europarl
|
Fair trade must be inseparably linked to key labour standards.
|
El comerç just ha d’estar indissolublement vinculat a normes laborals clau.
|
Font: Europarl
|
People’s health is inseparably linked to the environment around them.
|
La salut dels ciutadans està inseparablement lligada al medi ambient que els envolta.
|
Font: Europarl
|
Christian hope is inseparably bound to knowledge of the Face of God, the face which Jesus —the Only-Begotten Son— revealed to us with His Incarnation, death and Resurrection.
|
L’esperança cristiana està inseparablement unida al coneixement del rostre de Déu, el rostre que Jesús —el Fill unigènit— ens revelà amb la seva encarnació, mort i resurrecció.
|
Font: MaCoCu
|
Egypt is inseparably bound up in the history of Europe and the world.
|
Egipte està inseparablement lligat a la història d’Europa i del món.
|
Font: Europarl
|
Marx’s theory of "the state, i.e., the proletariat organized as the ruling class", is inseparably bound up with the whole of his doctrine of the revolutionary role of the proletariat in history.
|
"L’Estat, és a dir, el proletariat organitzat com a classe dominant": aquesta teoria de Marx es troba inseparablement vinculada a tota la seua doctrina sobre la missió revolucionària del proletariat en la història.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|