It was, anyhow, clear to all that some great process was going on, very chaotically assuming alternatively morbid or revolting, ridiculous or tragic forms, and which had not yet had time to disclose its hidden possibilities of inaugurating a new and higher order of family life.
|
De totes maneres, per a tots estava clar que un gran procés, encara molt caòtic, estava en marxa assumint alternativament formes d’insanitat o revolta, de ridícul o tragèdia, procés que encara no havia tingut temps de revelar les seues ocultes possibilitats per a la inauguració d’un nou i més elevat ordre de vida familiar.
|