What we have witnessed are ignorant acts creating humiliation and insult.
|
El que hem presenciat són actes necis que generen humiliació i injúria.
|
Font: Europarl
|
The death penalty may be imposed on the basis of a single accusation of having slandered Mohammed.
|
Per algunes acusacions d’injúria a Mahoma es pot imposar la pena capital.
|
Font: Europarl
|
Failure to pay remuneration constitutes labor injury.
|
La manca de pagament de la remuneració constitueix injúria laboral.
|
Font: AINA
|
I have not said any insult to Real Madrid, quite the contrary.
|
No he dit cap injúria del Reial Madrid, ben al contrari.
|
Font: AINA
|
Obviously both slander and libel occupy a prominent role.
|
Òbviament, tant la calúmnia com la injúria ocupen un paper destacat.
|
Font: HPLT
|
Workplace violence: discrimination; harassment; insult; threats, and crimes against sexual integrity.
|
Violència laboral: discriminació; assetjament; injúria; amenaces, i delictes contra la integritat sexual.
|
Font: AINA
|
Any act of threatening, mocking, insulting, insulting, slandering other members is a violation.
|
Qualsevol acte d’amenaça, burla, insult, injúria, calúmnia a altres membres és violació.
|
Font: AINA
|
He disdains them yes, and that attitude adds offense to injury.
|
Se les menysprea sí, i aquesta actitud afegeix ofensa a la injúria.
|
Font: AINA
|
On the one hand, there is the responsibility of the person who committed the insult.
|
D’una banda, hi ha la responsabilitat de qui va proferir la injúria.
|
Font: AINA
|
Intentionally or knowingly posting content that constitutes libel or defamation;
|
Publicar continguts que constitueixin injúria o difamació de manera intencionada o sabent-ho;
|
Font: HPLT
|
Mostra més exemples
|